concentrarme
“concentrarme” يعني “يُركّز” بالإسبانية (تركيز ذهني).
يُركّز
أيضًا: يُركّز
📝 في التطبيق
Necesito silencio para concentrarme en mi examen.
A2أحتاج إلى الهدوء لأُركّز في امتحاني.
No puedo concentrarme con esa música tan alta.
A1لا أستطيع التركيز مع هذا الصوت العالي للموسيقى.
Voy a intentar concentrarme más a partir de ahora.
B1سأحاول التركيز أكثر من الآن فصاعدًا.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: concentrarme
السؤال 1 من 1
أي جملة تقول بشكل صحيح 'أريد أن أُركّز على الكتاب'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الفعل الإسباني 'concentrar'، والذي يأتي من اللاتينية 'con-' (معًا) و 'centrum' (مركز). ويعني حرفياً جمع أفكارك في نقطة مركزية واحدة.
أول تسجيل: 17th century (base verb)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا لا تكون 'concentrar' فقط؟
'Concentrar' تعني تركيز شيء آخر (مثل عصير البرتقال). 'Concentrarme' تعني تركيز عقلك الخاص.
هل يمكنني قول 'me quiero concentrar'؟
نعم! يمكنك وضع 'me' في البداية تمامًا أو ملصقًا بالنهاية. كلاهما صحيح.