Inklingo

conclusiones

kon-kloo-syoh-nesskonkluˈsjones

conclusiones يعني استنتاجات بالإسبانية (قرارات أو آراء تم التوصل إليها بعد التفكير في شيء ما).

استنتاجات

أيضًا: نتائج, ملاحظات ختامية
شخص يجلس على مقعد في وضع تفكير، وينظر إلى لغز مكتمل بابتسامة رضا.

📝 في التطبيق

No deberías sacar conclusiones sin tener toda la información.

B1

لا ينبغي لك استخلاص استنتاجات دون الحصول على كل المعلومات.

Llegamos a la misma conclusión después de ver los datos.

B1

توصلنا إلى نفس الاستنتاج بعد رؤية البيانات.

Las conclusiones del estudio fueron muy interesantes.

B2

كانت نتائج الدراسة مثيرة للاهتمام للغاية.

روابط الكلمات

مرادفات

  • resultados (نتائج)
  • deducciones (استنتاجات منطقية)
  • resoluciones (قرارات)

متضادات

  • premisas (مقدمات (الأفكار الأولية))
  • introducción (مقدمة)

تلازمات شائعة

  • sacar conclusionesاستخلاص استنتاجات
  • llegar a conclusionesالوصول إلى استنتاجات
  • conclusiones precipitadasاستنتاجات متسرعة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • sacar conclusiones precipitadasالقفز إلى استنتاجات متسرعة

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "conclusiones" بالإسبانية:

استنتاجاتملاحظات ختامية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: conclusiones

السؤال 1 من 1

كيف تقول 'القفز إلى استنتاجات متسرعة' بالإسبانية؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
conclusión(استنتاج (مفرد))اسم
concluir(يختتم)فعل
concluyente(حاسم)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'conclusio'، والتي تعني 'إغلاق' أو 'ختام'. تصف عملية إنهاء حجة أو عملية تفكير.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: conclusionsFrench: conclusionsItalian: conclusioni

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'conclusiones' مذكر أم مؤنث؟

إنها مؤنثة. يجب أن تقول 'las conclusiones' أو 'unas conclusiones'.

هل يمكنني استخدام 'conclusiones' بمعنى نهاية فيلم؟

ليس حقًا. بالنسبة لنهاية فيلم أو كتاب، 'el final' أكثر شيوعًا. تُستخدم 'conclusiones' بشكل أكبر للنتيجة المنطقية لحجة أو الملخص النهائي لتقرير.