cono
“cono” يعني “مخروط” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مخروط
أيضًا: مخروط الآيس كريم, مخروط المرور
📝 في التطبيق
El niño pidió un helado en cono.
A2طلب الولد آيس كريم في مخروط.
Cuidado, hay conos en la carretera por las obras.
B1احذر، توجد مخاريط على الطريق بسبب أعمال البناء.
Calcula el volumen de este cono en el examen.
B2احسب حجم هذا المخروط في الامتحان.
مخروط
أيضًا: خلية مخروطية
📝 في التطبيق
El volcán tiene un cono perfecto.
B2للبركان مخروط مثالي.
Los conos de la retina nos permiten ver los colores.
C1الخلايا المخروطية في الشبكية تسمح لنا برؤية الألوان.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cono
السؤال 1 من 3
إذا كنت في محل آيس كريم ولا تريد كوبًا، فماذا تطلب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'conus'، والتي تأتي من اليونانية 'konos'، والتي تعني في الأصل مخروط الصنوبر أو لعبة الدوامة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'cono' تعني شيئًا سيئًا في الإسبانية؟
لا، كلمة 'cono' آمنة تمامًا للاستخدام. ومع ذلك، كن حذرًا في النطق. إذا أضفت خطًا متموجًا (tilde) فوق حرف 'n' (coño)، فإنها تصبح كلمة بذيئة جدًا. حافظ على نطق حرف 'n' بسيطًا مثل كلمة 'nose'.
هل يمكنني استخدام 'cono' لمخروط الصنوبر؟
بينما تتناسب كلمة 'cono' تقنيًا مع الشكل، فإن المتحدثين بالإسبانية عادة ما يسمون مخروط الصنوبر 'piña'. استخدم 'piña' للفاكهة وللشيء الذي يسقط من أشجار الصنوبر.
ما هو 'cono de luz'؟
تُترجم إلى 'مخروط من الضوء'، مثل الشعاع الخارج من مصباح يدوي أو كشاف.

