cortesía
“cortesía” يعني “كياسة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
كياسة, أدب
أيضًا: تحضر
📝 في التطبيق
Siempre saluda con mucha cortesía a sus vecinos.
A2يُحيّي جيرانه دائمًا بقدر كبير من الكياسة.
La cortesía es esencial para una buena convivencia.
B1الأدب ضروري للعيش معًا بشكل جيد.
Agradeció el gesto de cortesía del mesero.
B2قدّر لفتة النادل التي تدل على الكياسة.
عنصر/خدمة مجانية
أيضًا: هدية مجانية
📝 في التطبيق
El hotel nos ofreció el desayuno de cortesía.
B1قدم لنا الفندق وجبة الإفطار مجانًا (كبادرة كياسة).
Este aperitivo es cortesía de la casa.
B1هذه المقبلات مجانية من المطعم.
Recibimos entradas de cortesía para el concierto.
B2تلقينا تذاكر مجانية للحفل.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cortesía
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'cortesía' بمعنى 'شيء مجاني'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من فكرة 'corte' (البلاط الملكي)، وتحديداً البلاط الملكي. في هذه الأماكن الرسمية، كان يُتوقع معايير عالية للسلوك وآداب السلوك، مما يربط مفهوم البلاط مباشرة بحسن السلوك والسلوك الراقي.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'cortesía' و 'amabilidad'؟
'Amabilidad' هي لطف أو ود عام، غالبًا ما تكون دافئة وشخصية. 'Cortesía' تركز أكثر على الاحترام وآداب السلوك والسلوك الصحيح، خاصة في المواقف العامة أو الرسمية.
هل يمكنني استخدام 'cortesía' بمعنى 'شكرًا'؟
لا، يجب أن تستخدم 'gracias'. ومع ذلك، يمكنك قول 'Le agradezco la cortesía' (أشكرك على لطفك) للاعتراف بفعل مهذب أو خدمة.

