amabilidad
“amabilidad” يعني “لطف” بالإسبانية (صفة كونك ودودًا وكريمًا).
لطف
أيضًا: كياسة, ود
📝 في التطبيق
Le agradezco mucho su amabilidad.
A2أنا أقدر لطفك كثيرًا.
Ella siempre nos recibe con mucha amabilidad.
B1إنها دائمًا ترحب بنا بالكثير من الود.
¿Podría tener la amabilidad de abrir la puerta?
B1هل تتكرم (هل لديك اللطف) بفتح الباب؟
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: amabilidad
السؤال 1 من 2
أي من هذه هي الطريقة الأكثر تهذيبًا لطلب الانتظار من شخص ما؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'amabilitas'، والتي تشير إلى صفة كونك 'amabilis' (جدير بالحب). تشترك في نفس الجذر مع 'amor' (حب).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'amabilidad' و 'bondad'؟
'Amabilidad' تشير عادةً إلى سلوكك الخارجي وآدابك (كونك مهذبًا وودودًا)، بينما 'bondad' تشير إلى صفة أعمق وأكثر جوهرية لكونك شخصًا 'جيدًا' (خير أو إحسان).
هل يمكنني استخدام 'amabilidad' بصيغة الجمع؟
نعم، 'amabilidades' موجودة، لكنها نادرة الاستخدام. ستشير إلى 'أعمال لطف' أو 'إيماءات مهذبة' محددة، ولكن عادةً ما تغطي صيغة المفرد 'amabilidad' كل شيء.