Inklingo

cosita

ko-SEE-tahkoˈsita

شيء صغير

أيضًا: مسألة صغيرة
زر خشبي صغير وملون يجلس في راحة اليد.

📝 في التطبيق

Tengo una cosita en el ojo.

A1

لدي شيء صغير في عيني.

Es solo una cosita que tengo que terminar antes de irme.

A2

إنها مجرد مسألة صغيرة يجب أن أنهيها قبل أن أغادر.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • cosota (شيء كبير)

تلازمات شائعة

  • una cosita de nadaشيء صغير جدًا / لا شيء يذكر

لطيف/ظريف

أيضًا: عزيزي/حبيبي
اسمfA2informal
جرو ذهبي صغير ورقيق بعيون كبيرة ينظر للأعلى بسعادة.

📝 في التطبيق

¡Qué cosita más linda es tu bebé!

A2

يا له من طفل صغير جميل!

Hola, cosita, ¿cómo estás?

B1

مرحباً يا عزيزي، كيف حالك؟

روابط الكلمات

مرادفات

  • preciosidad (جمال/روعة)
  • cariño (عزيزي/حبي)

شعور بعدم الارتياح

أيضًا: وخزة (من الشفقة)
اسمfB1slang
طائر صغير يقف في المطر بينما يمسك طفل ورقة شجر كبيرة فوقه ليحميه من البلل.

📝 في التطبيق

Me da cosita dejar al perro solo todo el día.

B1

يؤلمني قلبي/أشعر بعدم الارتياح لترك الكلب وحيدًا طوال اليوم.

Vi a un anciano llorando y me dio mucha cosita.

B2

رأيت رجلاً عجوزًا يبكي وشعرت بحزن شديد/بعدم ارتياح.

روابط الكلمات

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • dar cositaيجعل المرء يشعر بالأسف، أو بالذنب، أو بعدم الارتياح قليلاً.

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: cosita

السؤال 1 من 1

إذا قال شخص ما 'Me da cosita ver esa araña'، كيف يشعر؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
cosa(شيء)اسم
cosota(شيء كبير)اسم
cosificar(يجسد/يحول إلى شيء)فعل
🎵 قوافي
bonitaahoritasopita
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة الإسبانية 'cosa' (من اللاتينية 'causa'، بمعنى 'سبب' أو 'مسألة')، مدموجة مع اللاحقة '-ita' التي تجعل الكلمات أصغر أو أكثر حنانًا.

أول تسجيل: Standard usage since the evolution of the Spanish diminutive system.

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: cosettaPortuguese: cousinha

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يمكنني استخدام 'cosito' للولد؟

نعم، 'cosito' موجودة، لكن 'cosita' أكثر شيوعًا ككلمة عامة للمودة حتى للأولاد أو الأشياء المذكرة لأن 'cosa' اسم مؤنث في الأساس.

هل من الوقاحة أن تنادي شخصًا بـ 'cosita'؟

ليس عادةً! إنها عادةً ما تكون محبة جدًا. ومع ذلك، إذا تم استخدامها بنبرة متعالية تجاه شخص بالغ، فقد يبدو الأمر وكأنك تتعامل معه كطفل.