dedicas
“dedicas” يعني “ماذا تعمل لكسب عيشك” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ماذا تعمل لكسب عيشك
أيضًا: تعمل كـ
📝 في التطبيق
¿A qué te dedicas?
A1ماذا تعمل لكسب عيشك؟
Si te dedicas a la música, tienes que practicar mucho.
A2إذا كنت تعمل في الموسيقى، فعليك أن تتدرب كثيرًا.
تقضي (وقتًا)
أيضًا: تكرس
📝 في التطبيق
Le dedicas mucho tiempo a tus estudios.
A2تقضي وقتًا طويلاً في دراستك.
Sé que le dedicas todo tu esfuerzo a este proyecto.
B1أعلم أنك تكرس كل جهدك لهذا المشروع.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: dedicas
السؤال 1 من 2
كيف تسأل صديقًا عن مهنته؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'dedicare'، والتي كانت تعني الإعلان رسميًا أو تخصيص شيء لغرض معين.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'dedicas' رسمية أم غير رسمية؟
إنها غير رسمية. إنها صيغة 'tú'. إذا كنت تتحدث بشكل رسمي، استخدم 'dedica' (صيغة 'usted').
هل يمكنني استخدام 'dedicas' لكتابة إهداء كتاب؟
نعم! إذا كنت تخبر صديقًا أنه يكتب إهداءً، فستقول 'le dedicas el libro a...'

