detenerla
“detenerla” يعني “لإيقافها” بالإسبانية (مقاطعة حركة شخص ما).
لإيقافها, لإيقافها
أيضًا: لإلقاء القبض عليها, لتأخيرها
📝 في التطبيق
Ella corría muy rápido y fue imposible detenerla.
A2كانت تركض بسرعة كبيرة وكان من المستحيل إيقافها.
Si la hemorragia no para, tenemos que detenerla pronto.
B1إذا لم يتوقف النزيف، علينا إيقافه قريبًا.
La policía tiene una orden para detenerla.
B1لدى الشرطة مذكرة لإلقاء القبض عليها.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: detenerla
السؤال 1 من 2
في جملة 'Quiero detenerla'، إلى ماذا تشير 'la'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من 'detener'، والتي تأتي من اللاتينية 'detinere'. هذا مزيج من 'de-' (بعيدًا / أسفل) و 'tenere' (يمسك). أساسًا، تعني 'يمسك للخلف' أو 'يمنع'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكن أن تعني 'detenerla' 'إلقاء القبض عليها'؟
نعم! بينما غالبًا ما تعني إيقاف شخص جسديًا عن الحركة، في السياق القانوني، هي الكلمة القياسية لـ 'إلقاء القبض' أو 'الاحتجاز'.
لماذا 'la' في النهاية وليس في البداية؟
في اللغة الإسبانية، عندما يكون الفعل في صيغة المصدر الأساسية (التي تنتهي بـ -ar، -er، أو -ir)، يجب عليك ربط الضمائر مثل 'la' بنهاية الكلمة.