dr
“dr” يعني “د.” بالإسبانية (اختصار لكلمة Doctor/Doctora).

📝 في التطبيق
La Dra. Ramírez me atendió muy bien en la clínica.
A1الدكتورة راميريز اعتنت بي جيدًا في العيادة.
Necesito la receta firmada por el Dr. García.
A1أحتاج الوصفة الطبية موقعة من الدكتور غارسيا.
El Dr. Soto es experto en literatura medieval.
B1الدكتور سوتو خبير في الأدب في العصور الوسطى.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: dr
السؤال 1 من 1
إذا كنت تكتب بريدًا إلكترونيًا لطبيبة اسمها آنا سانشيز، فكيف يجب أن تخاطبها؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الاختصار 'Dr.' من الكلمة الإسبانية 'Doctor' (أو 'Doctora')، والتي تأتي بدورها مباشرة من الكلمة اللاتينية *doctor*، بمعنى 'معلم' أو 'من يعلم'.
أول تسجيل: Medieval Latin (in the academic sense)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يجب أن أستخدم 'Dr.' لجميع المهنيين الطبيين؟
لا. 'Dr.' (Doctor/Doctora) مخصص تحديدًا للأطباء أو الحاصلين على درجة الدكتوراه. الممرضون والموظفون الطبيون الآخرون لديهم ألقاب مختلفة (مثل 'Enfermero/a' للممرض/ة).
لماذا يُستخدم الاختصار 'dr' غالبًا بدون حرف كبير في النص غير الرسمي؟
بينما 'Dr.' (بحرف كبير ونقطة) هي الطريقة الرسمية والصحيحة لكتابة الاختصار، في الاتصالات الرقمية غير الرسمية (مثل الرسائل النصية)، غالبًا ما يتجاهل الناس الحرف الكبير والنقطة للسرعة، مما ينتج عنه 'dr'.