ex
“ex” يعني “شريك سابق” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
شريك سابق
أيضًا: صديق سابق, صديقة سابقة
📝 في التطبيق
Mi ex me llamó anoche para desearme un feliz cumpleaños.
A2اتصلت بي حبيبتي السابقة الليلة الماضية لتهنئتي بعيد ميلادي.
¿Conoces a la ex de Pedro? Es muy simpática.
B1هل تعرفين حبيبة بيدرو السابقة؟ إنها لطيفة جداً.
Hemos decidido que los dos ex somos ahora buenos amigos.
B1لقد قررنا أننا (كشريكين سابقين) أصبحنا الآن أصدقاء جيدين.

📝 في التطبيق
El ex-presidente dio un discurso en la universidad.
B2ألقى الرئيس السابق خطاباً في الجامعة.
Necesitamos hablar con el ex-director sobre este proyecto.
C1نحتاج إلى التحدث مع المدير السابق بشأن هذا المشروع.

📝 في التطبيق
En la palabra 'extraer', 'ex-' significa sacar algo hacia afuera.
C1في كلمة "extraer" (يستخرج)، تعني "ex-" إخراج شيء إلى الخارج.
La raíz 'ex' en 'excelente' sugiere que la calidad va más allá de lo esperado.
C2الجذر "ex" في "excelente" (ممتاز) يوحي بأن الجودة تتجاوز المتوقع.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ex
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم "ex" كاسم مستقل يشير إلى شخص؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة الإسبانية مباشرة من حرف الجر اللاتيني *ex*، والذي كان يعني "خارج"، "من"، أو "بعيداً عن". بمرور الوقت، تطور هذا الجذر في اللغات الرومانسية ليشير أيضاً إلى "سابق" أو "ماضي"، خاصة عند إضافته إلى الألقاب.
أول تسجيل: Ancient Latin
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تتغير كلمة "ex" للمذكر والمؤنث؟
كلمة "ex" نفسها ثابتة (تبقى كما هي دائمًا)، لكن أدوات التعريف والصفات المحيطة بها تتغير. استخدم "el ex" للرجل و "la ex" للمرأة. على سبيل المثال، "mi guapo ex" (حبيبي السابق الوسيم) مقابل "mi guapa ex" (حبيبتي السابقة الجميلة).
متى يجب أن أستخدم شرطة واصلة مع "ex-"؟
استخدم دائمًا شرطة واصلة عندما تُلحق "ex-" بلقب أو منصب (ex-jefe, ex-director). لا تستخدم شرطة واصلة عندما تعمل "ex" كاسم مستقل لشريك ("mi ex").


