frasco
“frasco” يعني “برطمان” بالإسبانية (عادة زجاجي، للطعام أو التخزين).
برطمان, قارورة
أيضًا: قنينة, قارورة صغيرة
📝 في التطبيق
Necesito un frasco de vidrio para la mermelada.
A1أحتاج إلى برطمان زجاجي للمربى.
Ella guarda su perfume en un frasco muy bonito.
A2تحتفظ بعطرها في قارورة جميلة جدًا.
El científico llenó el frasco con el líquido azul.
B1ملأ العالم القارورة بالسائل الأزرق.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: frasco
السؤال 1 من 1
ما الذي من المرجح أن تجده في 'frasco'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية المتأخرة 'flasco'، والتي من المحتمل أن تأتي من كلمة جرمانية قديمة تعني 'زجاجة' أو 'قارورة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'frasco' لزجاجة ماء؟
لا، زجاجة الماء هي 'botella'. استخدم 'frasco' للحاويات مثل تلك المستخدمة للفيتامينات أو التوابل أو كريمات التجميل.
ما الفرق بين 'frasco' و 'tarro'؟
إنهما متشابهان جدًا! في العديد من الأماكن، يمكن استخدامهما بالتبادل. ومع ذلك، غالبًا ما يرتبط الـ 'tarro' بفتحات أوسع (مثل برطمان العسل)، بينما يُستخدم الـ 'frasco' بشكل شائع للقوارير المعملية أو قوارير العطور.