grasa
“grasa” يعني “دهون” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
دهون
أيضًا: دهون الجسم, شحم الخنزير
📝 في التطبيق
La nutricionista me dijo que evite la comida con mucha grasa.
A1قالت لي أخصائية التغذية أن أتجنب الأطعمة التي تحتوي على الكثير من الدهون.
Perdí cinco kilos de grasa corporal después de entrenar.
A2لقد فقدت خمسة كيلوغرامات من دهون الجسم بعد التدريب.
شحم
أيضًا: زيت, أوساخ/قذارة
📝 في التطبيق
Hay que limpiar la grasa que se acumuló en el motor.
A2علينا تنظيف الشحم الذي تراكم على المحرك.
El mecánico aplicó más grasa al eje para que no chirriara.
B1وضع الميكانيكي المزيد من الشحم على المحور حتى لا يصدر صوت صرير.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: grasa
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'grasa' للحديث عن الآلات، وليس الطعام؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'grasa' من الكلمة اللاتينية *crassus*، والتي كانت تعني 'سميك' أو 'دهني'. هذا الجذر أعطى أيضًا الكلمة الإنجليزية 'crass' (بمعنى فظ أو خشن).
أول تسجيل: Medieval Spanish (around the 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'grasa' اسم معدود أم غير معدود؟
يُستخدم 'grasa' عادةً كاسم غير معدود، مشيرًا إلى المادة بشكل عام (مثل 'mucha grasa' - الكثير من الدهون). ومع ذلك، في سياقات محددة، قد تسمع صيغ الجمع عند الإشارة إلى أنواع مختلفة من الدهون (مثل 'las grasas saturadas' - الدهون المشبعة).
ما الفرق بين 'grasa' و 'aceite' (زيت)؟
'Grasa' عادة ما تكون أكثر سمكًا وصلبة في درجة حرارة الغرفة (مثل الزبدة أو الشحم، أو شحم ميكانيكي سميك). 'Aceite' سائل (مثل زيت الزيتون أو زيت المحركات). ومع ذلك، في بعض الأحيان يُستخدم 'grasa' بشكل فضفاض ليعني زيتًا ثقيلًا متراكمًا / قذارة.

