hábito
“hábito” يعني “عادة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عادة
أيضًا: عرف
📝 في التطبيق
Tengo el hábito de revisar mi teléfono al despertar.
A1لدي عادة تفقد هاتفي عند الاستيقاظ.
Para perder peso, debes cambiar tus malos hábitos alimenticios.
A2لخسارة الوزن، يجب عليك تغيير عاداتك الغذائية السيئة.
Crear un hábito de estudio constante es clave para el éxito.
B1إن تكوين عادة دراسة مستمرة هو مفتاح النجاح.
زي ديني
أيضًا: رداء
📝 في التطبيق
El sacerdote se puso su hábito antes de la ceremonia.
B1ارتدى الكاهن زيه الديني قبل الاحتفال.
Tomar el hábito es un compromiso de por vida con la fe.
B2ارتداء الزي الديني (الانضمام إلى الطائفة) هو التزام مدى الحياة بالإيمان.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "hábito" بالإسبانية:
زي ديني→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: hábito
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'hábito' بمعنى 'ملابس'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *habitus*، والتي كانت تعني في الأصل 'حالة'، 'وضع كينونة'، أو 'ملبس'. لهذا السبب تستخدم الإسبانية الكلمة لكل من الفعل المتكرر ( 'حالة كينونة') والملبس الديني ( 'ملبس' محدد).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تعني 'hábito' 'بدلة' (مثل بدلة العمل)؟
لا. على الرغم من أن 'hábito' مرتبطة بالكلمة الإنجليزية 'attire' (ملبس)، إلا أنها في الإسبانية الحديثة لا تعني أبدًا بدلة عمل. بالنسبة لبدلة العمل، استخدم 'traje'. 'Hábito' تعني فقط روتينًا أو ملابس دينية.
كيف أقول 'لقد اعتدت على ذلك' باستخدام كلمة من عائلة 'hábito'؟
ستستخدم الفعل الانعكاسي 'habituarse': 'Me habitué a la comida picante' (اعتدت على الطعام الحار).

