inventó
“inventó” يعني “اخترع” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
اخترع
أيضًا: ابتكر
📝 في التطبيق
Thomas Edison inventó la bombilla eléctrica.
A2اخترع توماس إديسون المصباح الكهربائي.
Ella inventó un sistema para reciclar el agua de lluvia.
B1ابتكرت نظامًا لإعادة تدوير مياه الأمطار.
Usted inventó el mejor postre que he probado.
B1لقد اخترعت أفضل حلوى تذوقتها على الإطلاق.
اختلق
أيضًا: لفّق
📝 في التطبيق
Mi hermano inventó una excusa terrible para llegar tarde.
B1اختلق أخي عذرًا فظيعًا للتأخر.
¿Quién inventó ese rumor tan ridículo?
B2من اخترق هذه الشائعة السخيفة؟
🔄 التصريفات
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: inventó
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'inventó' بالمعنى المجازي (اختلاق كذبة)؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'inventar' من الكلمة اللاتينية *invenire*، والتي كانت تعني في الأصل 'أن تجد' أو 'أن تصادف'. بمرور الوقت، تطور معناها ليصبح تحديدًا 'أن تجد بالتفكير' أو 'أن تبتكر شيئًا جديدًا'، مما أعطانا المعنى الإسباني الحديث.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'inventó' و 'inventaba'؟
'Inventó' (الماضي البسيط) تُستخدم لفعل واحد اكتمل تمامًا في الماضي، مثل 'اخترع الجهاز أمس'. 'Inventaba' (الماضي المستمر) تصف أفعالًا متكررة أو أفعالًا في الخلفية، مثل 'كان يخترع أشياء كل عطلة نهاية أسبوع' أو 'كان يخترع عندما رن الهاتف'.

