Inklingo

lana

LAH-nahˈla.na

lana يعني صوف بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

صوف

أيضًا: صوف الغنم
كتلة كبيرة منفوشة من الصوف الأبيض الخام تستقر على خلفية بسيطة.

📝 في التطبيق

Necesito un abrigo de lana para el invierno.

A1

أحتاج معطفًا صوفيًا للشتاء.

La oveja produce mucha lana cada primavera.

A2

تنتج الخراف الكثير من الصوف كل ربيع.

روابط الكلمات

مرادفات

  • vellón (صوف (خاصة))

تلازمات شائعة

  • jersey de lanaسترة صوفية
  • hilo de lanaخيط صوف

مال

أيضًا: نقود, فلوس
اسمfB1informal
MexicoCentral AmericaSpain
كومة صغيرة من فواتير العملة الورقية الخضراء مربوطة بشريط مطاطي أحمر.

📝 في التطبيق

¿Tienes suficiente lana para el taxi?

B1

هل لديك ما يكفي من النقود لسيارة الأجرة؟

Perdí mucha lana en esa inversión tonta.

B2

لقد خسرت الكثير من المال في هذا الاستثمار السخيف.

No tengo ni una lana.

B2

ليس لدي قرش واحد (أنا مفلس).

روابط الكلمات

مرادفات

  • dinero (مال (محايد))
  • plata (مال (عامية شائعة))
  • guita (نقود (عامية، إسبانيا/الأرجنتين))

تلازمات شائعة

  • hacer lanaيكسب المال
  • gastar lanaينفق المال

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar sin lanaأن تكون مفلساً

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "lana" بالإسبانية:

صوف الغنم

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: lana

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'lana' بمعناها العامي غير الرسمي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
lanudo(صوفي)صفة
lanar(صوفي؛ خروف (صفة))صفة
lanería(متجر صوف)اسم
🎵 قوافي
mañanacampana
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *lāna*، والتي كانت تعني ببساطة 'صوف'. تطور المعنى العامي لـ 'مال' في وقت لاحق بكثير، ربما لأن الصوف كان تاريخيًا سلعة تجارية قيمة أو، بشكل أقل شيوعًا، مرتبطًا بملمس الأوراق النقدية القديمة أو الوبر.

أول تسجيل: Before the 12th century (in Spanish)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: lanaPortuguese:

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل كلمة 'lana' فظة أو مهينة عند استخدامها بمعنى المال؟

لا، ليست فظة أو مهينة. إنها ببساطة عامية وغير رسمية وشائعة جدًا، خاصة في المكسيك. يمكنك استخدامها بحرية مع الأصدقاء وفي الأماكن غير الرسمية، ولكن يجب عليك اختيار 'dinero' أو 'efectivo' (نقود) في التواصل المهني.

كيف أعرف ما إذا كان شخص ما يتحدث عن الصوف أم المال؟

السياق هو المفتاح! إذا كان الحديث عن الملابس أو الحيوانات أو الحياكة، فهم يقصدون 'الصوف'. إذا كان الحديث عن الأسعار أو دفع الفواتير أو الإفلاس، فهم يقصدون 'المال'.