mínima
“mínima” يعني “أدنى” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أدنى, أصغرأيضًا: ضئيل

📝 في التطبيق
Necesito la mínima cantidad de ayuda.
A2أحتاج إلى الحد الأدنى من المساعدة.
No tengo ni la más mínima idea de lo que pasó.
B1ليس لدي أدنى فكرة عما حدث.
La importancia del problema es mínima.
B1أهمية المشكلة ضئيلة.
روابط الكلمات
أدنى درجة حرارةأيضًا: نوتة موسيقية (نصف)

📝 في التطبيق
La mínima de hoy será de tres grados.
B1أدنى درجة حرارة اليوم ستكون ثلاث درجات.
En invierno las mínimas son muy bajas.
B1في الشتاء، تكون درجات الحرارة الدنيا منخفضة جدًا.
روابط الكلمات
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mínima
السؤال 1 من 2
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'أدنى شك'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة
من الكلمة اللاتينية 'minimus'، وهي صيغة التفضيل (أقصى نسخة) من 'parvus'، وتعني صغير. وتعني حرفياً 'الأصغر'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
متى أستخدم 'mínima' بدلاً من 'mínimo'؟
استخدم 'mínima' عندما تصف اسمًا مؤنثًا (مثل 'cantidad' أو 'idea') أو عند الحديث عن الطقس (حيث يُفترض 'temperatura').
هل 'mínima' تعني دائمًا 'صغير جدًا'؟
ليس فقط صغيرًا - بل يعني 'الأصغر الممكن'. إنه يمثل الحد الأدنى المطلق للمقياس.

