miraba
“miraba” يعني “كان ينظر” بالإسبانية (فعل ماضٍ مستمر).
كان ينظر, كان معتادًا على النظر
أيضًا: كان يشاهد, كان معتادًا على المشاهدة
📝 في التطبيق
Ella miraba las olas mientras caminaba por la playa.
A2كانت تشاهد الأمواج بينما كانت تمشي على طول الشاطئ.
Yo miraba esa serie de niño, pero ya no la veo.
B1كنت أشاهد هذا المسلسل عندما كنت طفلاً، لكنني لم أعد أشاهده.
El perro miraba fijamente la pelota, esperando que se la tiraran.
A2كان الكلب ينظر بتركيز إلى الكرة، منتظرًا منهم رميها.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: miraba
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'miraba' بشكل صحيح لوصف عادة ماضية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'Mirar' من الفعل اللاتيني *mīrārī*، والذي يعني 'التعجب من' أو 'النظر بإعجاب'. بمرور الوقت، تبسط المعنى ليصبح 'النظر' أو 'الرؤية'، لكنه لا يزال يحمل فكرة الانتباه.
أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish texts.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'miraba' دائمًا تتعلق برؤية الأشياء بالعين؟
نعم، 'mirar' تتعلق أساسًا بتوجيه نظرك. إذا أردت أن تقول 'كنت أرى' (بالمعنى العام للإبصار)، فعادة ما تستخدم 'veía' (من الفعل 'ver'). 'Miraba' تشير إلى وجود قصد أو انتباه.
كيف أعرف ما إذا كانت 'miraba' تعني 'أنا' أم 'هو/هي'؟
يجب عليك الاعتماد على السياق. إذا لم تستخدم الجملة 'yo' أو 'él/ella'، فابحث عن اسم فاعل في بداية المحادثة. إذا كان المتحدث يتحدث عن نفسه، فهي 'أنا'. إذا كان يتحدث عن طرف ثالث، فهي 'هو/هي/حضرتك'.