Inklingo

miré

mee-RAYmiˈɾe

miré يعني نظرتُ بالإسبانية (فعل مكتمل في الماضي).

نظرتُ, شاهدتُ

أيضًا: رأيتُ
رسم توضيحي مقرب لشخص شاب ينظر بتركيز إلى الأعلى، وعيناه مثبتتان على طائر صغير أصفر لامع يجلس على غصن شجرة أخضر.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 في التطبيق

Miré el reloj y ya eran las diez.

A1

نظرتُ إلى الساعة وكانت بالفعل العاشرة.

Ayer miré una película muy triste.

A1

بالأمس شاهدتُ فيلماً حزيناً جداً.

¿Viste la Luna? Sí, la miré por la ventana.

A2

هل رأيتَ القمر؟ نعم، نظرتُ إليه من النافذة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • observé (لاحظتُ)
  • vi (رأيتُ)

تلازمات شائعة

  • Miré la televisiónشاهدتُ التلفاز
  • Miré a los ojosنظرتُ في العيون

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedmira
yomiro
miras
ellos/ellas/ustedesmiran
nosotrosmiramos
vosotrosmiráis

imperfect

él/ella/ustedmiraba
yomiraba
mirabas
ellos/ellas/ustedesmiraban
nosotrosmirábamos
vosotrosmirabais

preterite

él/ella/ustedmiró
yomiré
miraste
ellos/ellas/ustedesmiraron
nosotrosmiramos
vosotrosmirasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmire
yomire
mires
ellos/ellas/ustedesmiren
nosotrosmiremos
vosotrosmiréis

imperfect

él/ella/ustedmirara/mirase
yomirara/mirase
miraras/mirases
ellos/ellas/ustedesmiraran/mirasen
nosotrosmiráramos/mirásemos
vosotrosmirarais/miraseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "miré" بالإسبانية:

نظرتُ

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: miré

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'miré' بشكل صحيح لوصف فعل واحد مكتمل؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
mirar(أن ينظر، أن يشاهد)فعل
la mirada(النظرة، الإمعان)اسم
el mirador(نقطة المشاهدة، المطل)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني *mirari*، والذي كان يعني 'يتعجب من' أو 'يعجب بـ'. بمرور الوقت، تحول التركيز إلى الفعل الجسدي للنظر أو المشاهدة.

أول تسجيل: Around the 13th century (as *mirar*)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: mireiItalian: mirare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تحتاج 'miré' إلى علامة نبرة؟

علامة النبرة ضرورية لأنها تنقل التشديد إلى المقطع الأخير، وهو سمة من سمات صيغة المتكلم المفرد في زمن الماضي البسيط للأفعال المنتظمة التي تنتهي بـ -ar. كما أنها تساعد في تمييزها عن صيغ الأفعال الأخرى مثل 'mire'.

إذا كانت 'mirar' تعني 'أن ينظر'، فكيف أقول 'رأيتُ'؟

بينما يمكن أن تعني 'miré' أحيانًا 'رأيتُ' في سياق توجيه نظرك، فإن الترجمة الأكثر شيوعًا ومباشرة لـ 'رأيتُ' (فعل الرؤية) هي 'vi'، والتي تأتي من الفعل 'ver'.