narices
“narices” يعني “اللعنة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
اللعنة, ماذا بحق الجحيم
أيضًا: قطعاً لا
📝 في التطبيق
¿Qué narices haces aquí a estas horas?
B2ماذا بحق الجحيم تفعله هنا في هذا الوقت المتأخر؟
No vamos a ir a esa fiesta. ¡Ni de narices!
C1لن نذهب إلى تلك الحفلة. قطعاً لا!
¿Dónde narices has escondido mis llaves?
B2أين بحق الأرض أخفيت مفاتيحي؟
أنوف

📝 في التطبيق
Los payasos tienen narices grandes y rojas.
A2المهرجون لديهم أنوف كبيرة وحمراء.
El doctor examinó las narices de los niños para ver si tenían alergias.
B1فحص الطبيب أنوف الأطفال لمعرفة ما إذا كانوا يعانون من الحساسية.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: narices
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'narices' بمعناها القوي الاصطلاحي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *nāris*، والتي تعني 'منخر' أو 'أنف'. التحول من 'z' (في المفرد *nariz*) إلى 'c' (في الجمع *narices*) هو تغيير إملائي قياسي في اللغة الإسبانية يعود تاريخه إلى العصور الوسطى.
أول تسجيل: 13th century (as *nariz*)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تُكتب 'nariz' بحرف 'z' ولكن 'narices' بحرف 'c'؟
هذه قاعدة إملائية إسبانية أساسية! في اللغة الإسبانية، لا يتبع الحرف 'z' أبدًا الحرفين 'e' أو 'i'. عند تحويل كلمة تنتهي بـ 'z' إلى صيغة الجمع، يجب عليك تغيير 'z' إلى 'c' قبل إضافة '-es'.
هل كلمة 'narices' كلمة بذيئة؟
ليست كلمة بذيئة تقنيًا، لكنها غير رسمية للغاية وتضيف نبرة قوية من الانزعاج أو المفاجأة أو الغضب. غالبًا ما تُستخدم كبديل أخف للكلمات المبتذلة حقًا، لذا استخدمها بحذر وفقط مع الأشخاص الذين تعرفهم جيدًا.

