oigan
“oigan” يعني “استمعوا!” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
استمعوا!, يا!
أيضًا: عفواً
📝 في التطبيق
¡Oigan! Necesito su ayuda con este proyecto.
A2استمعوا! أحتاج لمساعدتكم في هذا المشروع (مخاطبًا مجموعة).
Oigan, ¿quién dejó la luz encendida?
A2يا، من ترك الضوء مضاءً؟
Oigan bien lo que voy a decir.
B1استمعوا جيدًا لما سأقوله.
(أن) يسمعوا, (أن) تسمعوا
أيضًا: (أن) ينصتوا
📝 في التطبيق
Espero que mis amigos oigan mi mensaje a tiempo.
B1آمل أن يسمع أصدقائي رسالتي في الوقت المناسب.
El jefe pide que ustedes oigan atentamente las instrucciones.
B2يطلب الرئيس أن تنصتوا جيدًا للتعليمات.
Me preocupa que no oigan lo que les digo.
B2يقلقني أنهم لا يسمعون ما أقوله لهم.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "oigan" بالإسبانية:
يا!→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: oigan
السؤال 1 من 1
إذا كنت تحاول مقاطعة اجتماع رسمي لمشاركة أخبار مهمة، فأي استخدام لـ 'oigan' ينطبق؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الإسبانية القديمة *oír*، والتي تنحدر من الفعل اللاتيني *audīre*، بمعنى 'يسمع'. إدخال حرف 'g' في صيغ مثل 'oigan' هو نمط لغوي شائع في الأفعال الإسبانية غير المنتظمة الذي يساعد في الحفاظ على صوت مميز عبر الأزمنة المختلفة.
أول تسجيل: Pre-10th century (as *oír* derivatives)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'oigan' و 'escuchen'؟
كلاهما يعني 'استمعوا' أو 'اسمعوا' (صيغة أمر للجمع). 'Oigan' (من oír) تعني بشكل عام 'إدراك الصوت'، بينما 'escuchen' (من escuchar) تعني 'الانتباه عن كثب' أو 'الاستماع بنشاط'. غالبًا ما تكون قابلة للتبديل عند استخدامها لجذب الانتباه بسرعة، لكن 'escuchen' أقوى قليلاً.
هل 'oigan' رسمية أم غير رسمية؟
'Oigan' هي صيغة الأمر لـ 'ustedes' (أنتم)، وهي صيغة الخطاب الجمع القياسية في جميع أنحاء أمريكا اللاتينية، بغض النظر عن الرسمية. إذا كنت في إسبانيا تخاطب الأصدقاء، فإن صيغة الأمر الجمع غير الرسمية هي 'oíd'.

