oido
“oido” يعني “أذن” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أذن, سمع
أيضًا: أذن داخلية, نغمة/لحن
📝 في التطبيق
El doctor revisó mi oído porque me dolía.
A1فحص الطبيب أذني لأنها كانت تؤلمني.
Necesitas buen oído para tocar el violín.
B1تحتاج إلى سمع جيد (أذن موسيقية) للعزف على الكمان.
مسموع
أيضًا: تم الاستماع إليه
📝 في التطبيق
Nunca he oido una historia tan increíble.
A2لم أسمع قط قصة مذهلة كهذه.
La canción oido en la radio era muy pegadiza.
B1كانت الأغنية المسموعة في الراديو جذابة للغاية.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "oido" بالإسبانية:
أذن داخلية→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: oido
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'oido' كجزء جسدي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *audītus*، والتي تعني 'فعل السمع' وكانت أيضًا اسم المفعول للفعل *audīre* (أن يسمع). ظل معناها ثابتًا لقرون، مشيرًا إلى كل من الحاسة ونتيجة الفعل.
أول تسجيل: Around the 10th century in early Spanish texts.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يجب أن تحتوي 'oido' على علامة تنوين؟
نعم، مكتوبة بشكل صحيح بالإسبانية، الكلمة هي 'oído' (مع علامة تنوين فوق الـ 'i'). هذه العلامة ضرورية لإظهار أن 'o' و 'i' تُنطقان كمقطعين منفصلين (o-í-do)، وليس كصوت مدغم واحد.
كيف تختلف 'oído' عن 'oreja'؟
'Oído' تشير إلى حاسة السمع أو التركيب الداخلي للأذن. 'Oreja' تشير فقط إلى الجزء الخارجي المرئي من الأذن على جانب الرأس.

