pondrá
“pondrá” يعني “سيضع” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سيضع, سيضع
أيضًا: سيضع
📝 في التطبيق
Ella pondrá las flores en el jarrón.
A1ستضع الزهور في المزهرية.
Usted pondrá su firma aquí, por favor.
A2ستضع توقيعك هنا، من فضلك.
سيحدد, سيفرض
أيضًا: سيشغل
📝 في التطبيق
El gobierno pondrá nuevas restricciones a la importación.
B2ستفرض الحكومة قيودًا جديدة على الواردات.
Ella pondrá la radio cuando llegue a casa.
B1ستشغل الراديو عندما تصل إلى المنزل.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pondrá
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'pondrá' بشكل صحيح بمعنى 'سيحدد شرطًا'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الفعل اللاتيني *pōnere*، والذي يعني 'أن يضع' أو 'أن يضع'. إنه أحد الأفعال الأساسية في اللغة الإسبانية، ويرث المعنى الأساسي لوضع الأشياء أو ترتيبها.
أول تسجيل: Old Spanish (around 10th-11th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا صيغة 'pondrá' شاذة؟ من أين يأتي 'dr'؟
صيغة المستقبل للفعل 'poner' شاذة لأنها تستخدم جذرًا مختصرًا، 'pondr-'، بدلاً من المصدر الكامل 'poner-'. هذا الصوت 'dr' هو بقايا لكيفية تطور الفعل من جذره اللاتيني، وهو نمط ستراه في أفعال رئيسية أخرى مثل 'tener' (tendrá) و 'venir' (vendrá).
هل يمكن استخدام 'pondrá' للحديث عن الطقس؟
نعم، ولكن عادةً في تركيب محدد مثل 'pondrá un día soleado' (سيكون يومًا مشمسًا)، على الرغم من أن 'hará' (من 'hacer') أكثر شيوعًا. ومع ذلك، فإن الصيغة الانعكاسية، 'se pondrá'، شائعة جدًا لوصف التغيرات في الحالة، مثل 'el cielo se pondrá oscuro' (ستصبح السماء مظلمة).

