Inklingo

preocupe

pre-oh-KOO-pehpɾeoˈkupe

preocupe يعني قلق بالإسبانية (بصيغة الأمر الرسمي (حضرتك: لا تقلق)).

قلق, يقلق / تقلق

أيضًا: يهتم بـ
فعلB1regular ar
شخصية دب دمية مبتسمة وهادئة تجلس متربعة على وسادة زرقاء منفوشة على خلفية مشرقة ومشمسة، مما يدل على عدم وجود قلق.
infinitivepreocupar
gerundpreocupando
past Participlepreocupado

📝 في التطبيق

No se preocupe por mi llegada tarde; ya estoy aquí.

A2

لا تقلق بشأن وصولي المتأخر؛ أنا هنا بالفعل.

Es crucial que mi jefe se preocupe por el bienestar del equipo.

B1

من الضروري أن يقلق رئيسي بشأن رفاهية الفريق.

Dudo que ella se preocupe realmente por el problema.

B2

أشك في أنها تقلق حقًا بشأن المشكلة.

Quizás yo me preocupe demasiado por los detalles.

B1

ربما أقلق كثيرًا بشأن التفاصيل.

روابط الكلمات

مرادفات

  • inquiete (قلق / مضطرب)
  • agobie (مُثقل / مُنهك)

متضادات

  • calme (يهدئ)
  • tranquilice (يهدأ)

تلازمات شائعة

  • No se preocupeلا تقلق
  • Que no me preocupeأن لا أقلق

Indicative

Present

yopreocupo
preocupas
él/ella/ustedpreocupa
nosotrospreocupamos
vosotrospreocupáis
ellos/ellas/ustedespreocupan

Imperfect

yopreocupaba
preocupabas
él/ella/ustedpreocupaba
nosotrospreocupábamos
vosotrospreocupabais
ellos/ellas/ustedespreocupaban

Preterite

yopreocupé
preocupaste
él/ella/ustedpreocupó
nosotrospreocupamos
vosotrospreocupasteis
ellos/ellas/ustedespreocuparon

Subjunctive

Present Subjunctive

yopreocupe
preocupes
él/ella/ustedpreocupe
nosotrospreocupemos
vosotrospreocupéis
ellos/ellas/ustedespreocupen

Imperfect Subjunctive

yopreocupara
preocuparas
él/ella/ustedpreocupara
nosotrospreocupáramos
vosotrospreocuparais
ellos/ellas/ustedespreocuparan

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: preocupe

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'preocupe' كأمر بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني *praeoccupare*، وهو يجمع بين *prae-* (قبل) و *occupare* (للاستيلاء على). كان يعني في الأصل 'الاستيلاء أو الإمساك مسبقًا'، وتطور في الإسبانية ليعني 'الاستيلاء على عقل شخص ما'، مما أدى إلى الشعور بـ 'القلق'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: preoccupareFrench: préoccuper

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا 'preocupe' أحيانًا مع 'se' ملتصقة بها (se preocupe)؟

'Preocupar' بحد ذاتها تعني 'إقلاق شخص آخر' (مثل 'الأخبار تقلقني'). ولكن عندما تقلق *نفسك*، تستخدم الإسبانية الضمير الانعكاسي 'se' (أو me/te/nos، إلخ) لإظهار أن الفعل يعود على الفاعل. 'Preocuparse' تعني 'قلق نفسه'، وهو الاستخدام الأكثر شيوعًا.