privatización
“privatización” يعني “الخصخصة” بالإسبانية (تحويل اقتصادي أو سياسي من القطاع العام إلى الخاص).
الخصخصة
أيضًا: إلغاء التأميم
📝 في التطبيق
La privatización de los servicios de agua fue muy criticada.
B2لقيت خصخصة خدمات المياه انتقادات شديدة.
Muchos países iniciaron procesos de privatización en los años 90.
B2بدأت العديد من الدول عمليات خصخصة في التسعينيات.
El debate sobre la privatización de la salud continúa hoy en día.
C1يستمر الجدل حول خصخصة الرعاية الصحية حتى اليوم.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: privatización
السؤال 1 من 3
ما هي الطريقة الصحيحة لقول 'الخصخصة'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'privatus' التي تعني 'منفصل' أو 'ينتمي إلى فرد'، مدموجة مع اللاحقة '-ización' التي تصف عملية جعل شيء ما يحدث.
أول تسجيل: 20th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل لكلمة 'privatización' صيغة جمع؟
نعم، وهي 'privatizaciones'. لاحظ أنه عند تحويلها إلى صيغة الجمع، تتم إزالة علامة النبرة على حرف 'o'.
هل هذه الكلمة رسمية؟
نعم، تُستخدم بشكل أساسي في الصحف أو الأفلام الوثائقية أو المناقشات السياسية، ولكنها الكلمة القياسية للجميع.
هل يمكنني استخدامها في سياقات وسائل التواصل الاجتماعي؟
لا. بالنسبة لوسائل التواصل الاجتماعي، استخدم 'ajustes de privacidad' (إعدادات الخصوصية).