regañar
“regañar” يعني “يوبّخ” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يوبّخ
أيضًا: ينتهر, يؤنّب
📝 في التطبيق
Mi madre me regañó por llegar tarde.
A2وبختني أمي على وصولي متأخرًا.
La profesora regaña a los estudiantes que no hacen la tarea.
A2المعلمة تنتهر الطلاب الذين لا يؤدون واجباتهم.
No me regañes, ya sé que cometí un error.
B1لا توبخني، أعرف بالفعل أنني ارتكبت خطأ.
يزمجر/يخور
أيضًا: يصرّ
📝 في التطبيق
El perro empezó a regañar cuando vio al extraño.
B2بدأ الكلب يزمجر عندما رأى الغريب.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: regañar
السؤال 1 من 3
أي جملة تعني 'رئيسي وبخني'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة الإسبانية القديمة 'gañir'، والتي كانت تعني عواء أو نباح الكلب. بمرور الوقت، تطورت لوصف صوت التوبيخ البشري.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'regañar' و 'reñir'؟
إنهما متشابهان جدًا. 'Regañar' هي الكلمة الأكثر شيوعًا لتوبيخ شخص ما (مثل الأب لطفل). 'Reñir' يمكن أن تعني أيضًا التوبيخ، لكنها غالبًا ما تشير إلى جدال متبادل أو مشاجرة أكثر رسمية بين أقران.
هل يمكنني استخدام 'regañar' مع رئيسي في العمل؟
نعم، لكن يبدو الأمر وكأن الرئيس يعامل الموظف كطفل. في بيئة عمل أكثر احترافية، قد تسمع 'reprender' أو 'dar un toque'.
هل يتطلب 'regañar' دائمًا حرف 'a' بعده؟
إذا كنت توبخ شخصًا أو حيوانًا أليفًا، فنعم! هذا يسمى 'a' الشخصية. على سبيل المثال: 'Regaño a Juan'.

