Inklingo

soga

SOH-gahˈso.ɣa

soga يعني حبل بالإسبانية (حبل سميك وقوي).

حبل

أيضًا: لجام, خيط
Argentina/Uruguay
حبل سميك وملفوف من الخيش يستقر على أرضية خشبية.

📝 في التطبيق

Necesitamos una soga larga para mover los muebles.

A2

نحتاج إلى حبل طويل لتحريك الأثاث.

El marinero lanzó la soga al muelle.

B1

رمى البحار الحبل إلى الرصيف.

Ataron al caballo con una soga de cáñamo.

B1

ربطوا الحصان بحبل من الخيش.

روابط الكلمات

مرادفات

  • cuerda (حبل/خيط)
  • maroma (كابل سميك)
  • lazo (حبل مشدود/حلقة)

تلازمات شائعة

  • una soga fuerteحبل قوي
  • atar con sogaربط بحبل

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • tener la soga al cuelloأن تكون في وضع صعب للغاية أو تحت ضغط كبير
  • dar sogaإعطاء شخص ما مساحة كافية ليواصل الحديث أو ليرتكب خطأ

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: soga

السؤال 1 من 2

أي من هذه الأشياء من المرجح أن تصفها بأنها 'soga'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
ensogar(ربط بحبل)فعل
soguería(متجر حبال أو حرفة صنع الحبال)اسم
🎵 قوافي
bogadrogatoga
📚 أصل الكلمة

من المحتمل أنها من كلمة سلتية تعني 'حبل' تم تبنيها لاحقًا في اللاتينية باسم 'soca'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: sogaGalician: soga

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'soga' و 'cuerda'؟

على الرغم من استخدامهما بالتبادل غالبًا، إلا أن 'soga' تشير عادةً إلى حبل أسمك وأخشن (مثل الخيش)، بينما 'cuerda' هو مصطلح أوسع لأي خيط، بما في ذلك الخيوط الأرفع.

هل تستخدم 'soga' لحبل القفز؟

في العديد من البلدان، 'saltar a la comba' أو 'saltar la cuerda' أكثر شيوعًا، ولكن في بعض المناطق، قد تسمع 'saltar la soga'.