droga
“droga” يعني “مخدر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مخدر
أيضًا: مادة مخدرة
📝 في التطبيق
La policía incautó tres kilos de droga en el aeropuerto.
B1صادرت الشرطة ثلاثة كيلوغرامات من المخدرات في المطار.
El consumo de droga puede arruinar vidas.
B2يمكن أن يؤدي تعاطي المخدرات إلى تدمير حياة الناس.
Mi serie favorita es una droga; no puedo parar de verla.
B2مسلسلي المفضل يشبه المخدر؛ لا أستطيع التوقف عن مشاهدته.
مادة كيميائية
أيضًا: مكون دوائي
📝 في التطبيق
El laboratorio purificó la droga base para el nuevo antibiótico.
C2قام المختبر بتنقية المادة الكيميائية الأساسية للمضاد الحيوي الجديد.
La corteza de este árbol contiene una droga natural con propiedades analgésicas.
C1يحتوي لحاء هذه الشجرة على مادة كيميائية طبيعية ذات خصائص مسكنة للألم.
ترجمة إلى الإسبانية
🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: droga
السؤال 1 من 2
أي من هذه الكلمات لا تُستخدم للإشارة إلى الدواء الذي تتناوله لنزلة البرد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
دخلت كلمة 'droga' إلى اللغة الإسبانية من اللغة الفرنسية القديمة 'drogue'، والتي تعني 'سلع جافة' أو 'مادة خام'. في الأصل، كانت تشير إلى أي نوع من المكونات الخام، خاصة تلك المستخدمة في الطب أو الصيدلة، قبل أن يضيق معناها بشكل كبير في العصور الحديثة للتركيز بشكل أساسي على المواد الخاضعة للرقابة أو غير المشروعة.
أول تسجيل: 14th century (in related forms)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'droga' سلبية دائمًا؟
في المحادثة اليومية، نعم، تشير كلمة 'droga' دائمًا تقريبًا إلى مادة غير قانونية أو خاضعة للرقابة. في سياقات الكيمياء أو الصيدلة الرسمية أو التقنية جدًا، يمكن أن تعني بشكل محايد 'مادة كيميائية'، ولكن هذا الاستخدام نادر خارج تلك المجالات.
ما هي أداة التعريف المؤنثة لكلمة 'droga'؟
كلمة 'droga' هي اسم مؤنث، لذا تستخدم 'la' (la droga) أو 'una' (una droga).

