énfasis
“énfasis” يعني “تركيز” بالإسبانية (إعطاء أهمية أو قيمة خاصة لشيء ما).
تركيز
أيضًا: تشديد
📝 في التطبيق
El profesor hizo énfasis en la importancia de leer cada día.
A2شدد المعلم على أهمية القراءة كل يوم.
Ella pone mucho énfasis en los detalles pequeños.
B1إنها تركز كثيرًا على التفاصيل الصغيرة.
No debemos perder el énfasis en la seguridad del trabajador.
B2يجب ألا نغفل (نركز) عن سلامة العمال.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "énfasis" بالإسبانية:
تشديد→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: énfasis
السؤال 1 من 3
أي فعل يستخدم غالبًا مع 'énfasis' ليعني 'يؤكد'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اليونانية 'emphausis'، والتي كانت تعني 'مظهر خارجي' أو 'إظهار'. تطورت لاحقًا لتعني الثقل أو القوة التي نمنحها لكلماتنا.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكن أن تعني 'énfasis' الضغط الجسدي أو الإجهاد؟
لا، 'énfasis' تشير إلى الأهمية أو الثقل الممنوح لفكرة أو كلمة. للضغط الجسدي أو الإجهاد، استخدم 'presión' أو 'tensión'.
ما الفرق بين 'enfatizar' و 'hacer énfasis'؟
لهما نفس المعنى! 'Enfatizar' هو فعل واحد، بينما 'hacer énfasis' هي عبارة تستخدم الاسم. كلاهما شائع جدًا.
هل لكلمة 'énfasis' صيغة جمع؟
من الناحية الفنية، الجمع هو أيضًا 'énfasis' (los énfasis)، ولكنها تستخدم دائمًا تقريبًا في صيغة المفرد.