enfatizar
“enfatizar” يعني “يؤكد على” بالإسبانية (إعطاء أهمية خاصة لشيء ما في الكلام أو الكتابة).
يؤكد على
أيضًا: يُشدد على, يُبرز
📝 في التطبيق
Quiero enfatizar que este paso es muy importante.
B1أريد أن أؤكد على أن هذه الخطوة مهمة جدًا.
El informe enfatiza los beneficios de la nueva dieta.
B1يُبرز التقرير فوائد النظام الغذائي الجديد.
El director enfatizó la necesidad de trabajar en equipo.
B2شدد المدير على الحاجة إلى العمل الجماعي.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "enfatizar" بالإسبانية:
يُشدد على→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: enfatizar
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا أكدتُ' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
مشتق من الاسم 'énfasis'، والذي يأتي من الكلمة اليونانية 'émphesis' (بمعنى 'مظهر خارجي' أو 'أهمية')، عبر اللاتينية والفرنسية.
أول تسجيل: 19th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'enfatizar' أكثر شيوعًا من 'hacer hincapié'؟
'Enfatizar' شائع جدًا في الكتابة، بينما 'hacer hincapié' هي طريقة أكثر اصطلاحًا للتعبير عن نفس المعنى في الكلام والكتابة الرسمية.
هل يمكنني استخدام 'enfatizar' لوصف علو صوتي؟
بشكل عام، لا. للتحدث بصوت أعلى أو بقوة أكبر، ستستخدم 'reforzar' (يُعزز) أو 'dar énfasis' (يعطي تأكيدًا)، على الرغم من أن 'enfatizar' يمكن أن تعمل إذا كنت تتحدث عن النقاط التي تطرحها أثناء الكلام.
هل يتغير حرف 'z' دائمًا إلى 'c' مع هذا الفعل؟
فقط عندما يكون الحرف التالي هو 'e'. في معظم الصيغ (enfatizo, enfatizas)، يبقى حرف 'z' كما هو.