Inklingo

demostrarvsmostrar

demostrar

/deh-mohs-TRAR/

|
mostrar

/mohs-TRAR/

Niveau:B1Typ:verbsSchwierigkeit:★★★☆☆

💡 Kurzregel

Die Regel:

Mostrar = zeigen. Demostrar = *Beweis* zeigen.

Merkhilfe:

Denke daran: Demostrar braucht Daten oder eine Demonstration (Beweisführung).

Ausnahmen:
  • Bei Gefühlen können beide verwendet werden. 'Demostrar afecto' bedeutet, Zuneigung durch Taten zu beweisen, während 'mostrar afecto' es einfach nur zur Schau stellt.

📊 Vergleichstabelle

KontextdemostrarmostrarWarum?
Ideas & TheoriesVoy a demostrar que es posible.Voy a mostrarte mi plan.Demostrar is for proving the validity of an idea. Mostrar is for presenting the idea itself.
In a StoreEl vendedor demostró cómo funciona.El vendedor me mostró tres modelos.Demostrar involves a demonstration of function. Mostrar is just pointing out or presenting options.
FeelingsDemostró su amor con hechos.Mostró su alegría con una sonrisa.Demostrar implies proving a feeling through action. Mostrar is about the outward physical display of a feeling.

✅ Wann man "demostrar" verwendet / mostrar

demostrar

Beweisen, demonstrieren (mit Beweisen) oder zeigen, wie etwas funktioniert.

/deh-mohs-TRAR/

Einen Standpunkt mit Beweisen untermauern

El científico demostró su teoría con datos.

Der Wissenschaftler bewies seine Theorie mit Daten.

Zeigen, wie etwas funktioniert

El instructor nos demostró la técnica de reanimación.

Der Ausbilder demonstrierte uns die Wiederbelebungstechnik.

Eine Eigenschaft durch Handlungen zeigen

Demostró su valentía al salvar al niño.

Er bewies seinen Mut, indem er das Kind rettete.

mostrar

Zeigen, ausstellen oder auf etwas hinweisen.

/mohs-TRAR/

Ein physisches Objekt zeigen

¿Me muestras tu nuevo teléfono?

Kannst du mir dein neues Handy zeigen?

Auf etwas zeigen

Muéstrame en el mapa dónde quieres ir.

Zeig mir auf der Karte, wohin du gehen möchtest.

Eine Emotion oder Eigenschaft zeigen

No mostró ninguna emoción durante la película.

Er zeigte während des Films keine Emotionen.

🔄 Kontrastbeispiele

Präsentation eines Projekts

Mit "demostrar":

Ahora voy a demostrar por qué este sistema es más eficiente.

Jetzt werde ich beweisen, warum dieses System effizienter ist.

Mit "mostrar":

Ahora voy a mostrarles el nuevo diseño de la página web.

Jetzt werde ich Ihnen das neue Webdesign zeigen.

Der Unterschied: 'Demostrar' beinhaltet die Verwendung von Logik, Daten oder Argumenten, um jemanden zu überzeugen. 'Mostrar' bedeutet einfach, etwas zur Ansicht vorzulegen.

Ausdruck von Gefühlen

Mit "demostrar":

Con este regalo, quiero demostrarte mi agradecimiento.

Mit diesem Geschenk möchte ich Ihnen meine Dankbarkeit beweisen (demonstrieren).

Mit "mostrar":

Siempre muestra interés cuando hablo de mis pasatiempos.

Er zeigt immer Interesse, wenn ich über meine Hobbys rede.

Der Unterschied: 'Demostrar' legt nahe, dass eine Handlung unternommen wird, um die Existenz eines Gefühls zu beweisen. 'Mostrar' bezieht sich auf das äußere Erscheinungsbild oder den Ausdruck eines Gefühls.

🎨 Visueller Vergleich

Geteilter Bildschirm, der mostrar (ein Objekt zeigen) vs demostrar (einen Punkt mit Beweisen beweisen) zeigt.

'Mostrar' ist einfaches Zeigen. 'Demostrar' ist Zeigen mit Beweis.

⚠️ Häufige Fehler

Fehler:

Demuéstrame tus fotos de las vacaciones.

Korrektur:

Muéstrame tus fotos de las vacaciones.

Warum:

Wenn du etwas nur sehen möchtest, verwende 'mostrar'. 'Demostrar' würde implizieren, dass du etwas über die Fotos beweisen musst, was ungewöhnlich ist.

Fehler:

El abogado tiene que mostrar que su cliente es inocente.

Korrektur:

El abogado tiene que demostrar que su cliente es inocente.

Warum:

In einem juristischen Kontext muss man Beweise vorlegen, was der Kernbedeutung von 'demostrar' entspricht.

📚 Verwandte Grammatik

Möchtest du die Grammatik hinter diesem Paar verstehen? Entdecke diese Lektionen für einen tieferen Einblick:

🔗 Verwandte Paare

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: Demostrar vs Mostrar

Frage 1 von 3

Der Verkäufer zeigte uns, wie die Kaffeemaschine funktioniert. Welches Verb passt am besten?

🏷️ Tags

VerbsIntermediate

Häufig gestellte Fragen

Kann ich anstelle von 'mostrar' auch 'enseñar' verwenden?

Manchmal! 'Enseñar' kann 'unterrichten' oder 'zeigen' bedeuten. Du kannst sagen 'Enséñame tus fotos' genauso wie 'Muéstrame tus fotos'. Allerdings ist 'enseñar' in Spanien gebräuchlicher, während 'mostrar' in Lateinamerika für diese Bedeutung universeller verwendet wird.

Ist 'demostrar' nur für Wissenschaft und Mathematik?

Überhaupt nicht! Obwohl es perfekt für wissenschaftliche Beweise ist, verwendet man es auch, um Eigenschaften wie Mut, Liebe oder Unterstützung durch Taten zu 'demonstrieren'. Zum Beispiel: 'Ellos demostraron su apoyo con una donación' (Sie demonstrierten ihre Unterstützung mit einer Spende).