Inklingo
Ein lächelnder älterer Mensch, der eine kleine Kiste mit persönlichen Gegenständen hält und winkt, während er sich von einem großen, geschlossenen Büroeingang entfernt.

retirarse im Präsens Konjunktiv – Konjugation

retirarsesich zurückziehen, in Rente gehen

B1regular (reflexive) -ar★★★★★
Kurzantwort:

Der Konjunktiv Präsens von 'retirarse' (z. B. me retire, te retires) drückt Wünsche, Zweifel, Emotionen oder Unsicherheit über gegenwärtige/zukünftige Handlungen aus.

retirarse im Präsens Konjunktiv – Formen

yome retire
te retires
él/ella/ustedse retire
nosotrosnos retiremos
vosotrosos retiréis
ellos/ellas/ustedesse retiren

Wann das Präsens Konjunktiv verwendet wird

Verwenden Sie dies, wenn Sie über jemanden sprechen möchten, der sich zurückzieht oder in Rente geht, aber aus der Perspektive von Hoffnung, Zweifel, Emotion oder Notwendigkeit. Zum Beispiel: 'Ich hoffe, er geht bald in Rente' oder 'Es ist unwahrscheinlich, dass sie sich zurückziehen'.

Anmerkungen zu retirarse im Präsens Konjunktiv

'Retirarse' ist im Konjunktiv Präsens regelmäßig. Es folgt dem Standardmuster für reflexive -ar-Verben.

Beispielsätze

  • Espero que pronto te retires de tu trabajo.

    Ich hoffe, du gehst bald von deinem Job in Rente.

  • Dudo que él se retire este año.

    Ich bezweifle, dass er dieses Jahr in Rente geht.

    él/ella/usted

  • Es importante que nos retiremos de la discusión.

    Es ist wichtig, dass wir uns aus der Diskussion zurückziehen.

    nosotros

  • Quieren que ellos se retiren del mercado.

    Sie wollen, dass sie sich vom Markt zurückziehen.

    ellos/ellas/ustedes

Häufige Fehler

  • Fehler: Verwendung des Indikativ Präsens statt des Konjunktiv Präsens: 'Espero que te retiras' statt 'Espero que te retires'.

    Richtig: Nach Verben der Hoffnung, des Zweifels oder der Emotion wie 'esperar' oder 'dudar' benötigen Sie den Konjunktiv Präsens: 'te retires'.

    Warum: Diese auslösenden Verben signalisieren, dass der Sprecher keinen Fakt aussagt, sondern eine subjektive Reaktion oder einen Wunsch ausdrückt.

  • Fehler: Vergessen des Reflexivpronomens: 'Espero que retire' statt 'Espero que se retire'.

    Richtig: Denken Sie an das Reflexivpronomen: 'se retire' für él/ella/usted.

    Warum: 'Retirarse' ist reflexiv; die Handlung wird auf das Subjekt selbst angewendet.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'retirarse' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen

Präsens

yo: me retiro

Das Präsens von 'retirarse' (me retiro, te retiras, etc.) beschreibt gegenwärtige Handlungen, Gewohnheiten oder allgemeine Wahrheiten über das Zurücktreten oder Rentenalter.

Pretérito Indefinido

yo: me retiré

Das Präteritum von 'retirarse' (me retiré, te retiraste, etc.) beschreibt abgeschlossene vergangene Handlungen des Zurücktretens oder Rentenantritts.

Imperfekt

yo: me retiraba

Das Imperfekt von 'retirarse' (me retiraba, te retirabas, etc.) beschreibt andauernde oder gewohnheitsmäßige vergangene Handlungen des Zurücktretens oder Rentenantritts.

Futur

yo: me retiraré

Die Futur I von 'retirarse' (me retiraré, te retirarás, etc.) zeigt Handlungen an, die geschehen werden, oder drückt Wahrscheinlichkeit aus.

Konditional

yo: me retiraría

Der Konditional von 'retirarse' (me retiraría, te retirarías, etc.) drückt hypothetische Handlungen ('würde in Rente gehen') oder höfliche Vorschläge aus.

Imperfekt Konjunktiv

yo: me retirara

Der Konjunktiv Imperfekt von 'retirarse' (z. B. me retirara, te retiraras) wird für hypothetische vergangene Situationen, Wünsche oder höfliche Bitten verwendet.

Bejahter Imperativ

yo: retírate

Imperativ-Befehle für 'retirarse': retírate (tú), retírese (usted), retírate (vosotros), retírense (ustedes), retirémonos (nosotros).

Verneinter Imperativ

yo: no te retires

Negative Befehle für 'retirarse' verwenden den Konjunktiv Präsens: no te retires (tú), no se retire (usted), no os retiréis (vosotros), no se retiren (ustedes), no nos retiremos (nosotros).