Inklingo
Eine scharfe silberne Nadel durchsticht ein Stück blauen Stoff.

traspasar im Imperfekt – Konjugation

traspasardurchgehen

B1regular -ar★★★★
Kurzantwort:

Das Imperfecto von traspasar ist regelmäßig: traspasaba, traspasabas, traspasaba, traspasábamos, traspasabais, traspasaban.

traspasar im Imperfekt – Formen

yotraspasaba
traspasabas
él/ella/ustedtraspasaba
nosotrostraspasábamos
vosotrostraspasabais
ellos/ellas/ustedestraspasaban

Wann das Imperfekt verwendet wird

Verwenden Sie das Imperfecto für andauernde Handlungen in der Vergangenheit, gewohnheitsmäßige Handlungen in der Vergangenheit oder Beschreibungen. Bei 'traspasar' beschreibt es einen Prozess oder eine wiederholte Handlung: 'Das Signal ging durch die Antenne' oder 'Er überwies jeden Monat Geld.'

Anmerkungen zu traspasar im Imperfekt

Traspasar ist ein regelmäßiges -ar-Verb und folgt dem Standardmuster der Imperfecto-Konjugation.

Beispielsätze

  • El agua traspasaba la vieja tubería lentamente.

    Das Wasser floss langsam durch das alte Rohr.

    él/ella/usted

  • Cuando era joven, traspasaba mis ahorros a mi cuenta principal.

    Als ich jung war, habe ich mein Erspartes jeden Monat auf mein Hauptkonto überwiesen.

    yo

  • ¿Tú traspasabas las cartas al buzón cada día?

    Hast du jeden Tag die Briefe in den Briefkasten gesteckt?

  • Ellos traspasaban la carga de un camión a otro.

    Sie haben die Ladung von einem LKW auf einen anderen umgeladen.

    ellos/ellas/ustedes

  • Ustedes traspasaban la información por correo electrónico.

    Sie haben die Informationen per E-Mail weitergeleitet.

Häufige Fehler

  • Fehler: Verwendung des Imperfecto für eine einzelne, abgeschlossene vergangene Handlung.

    Richtig: Verwenden Sie das Pretérito 'traspasó' für eine abgeschlossene Übertragung, nicht 'traspasaba'.

    Warum: Das Imperfecto beschreibt andauernde oder gewohnheitsmäßige vergangene Handlungen, keine einzelnen abgeschlossenen Ereignisse.

  • Fehler: Verwechslung der Imperfecto nosotros-Form mit dem Pretérito.

    Richtig: Das Imperfecto ist 'traspasábamos', während das Pretérito 'traspasamos' ist.

    Warum: Diese Formen klingen ähnlich, beziehen sich aber auf unterschiedliche Zeitrahmen (andauernde/gewohnheitsmäßige Vergangenheit vs. abgeschlossene vergangene Handlung).

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'traspasar' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen