adónde
“adónde” bedeutet “wohin” auf Spanisch (Frage nach einem Ziel).
wohin
Auch: nach wo
📝 In Aktion
¿Adónde vas?
A1Wohin gehst du?
No sé adónde ir este fin de semana.
A2Ich weiß nicht, wohin ich dieses Wochenende gehen soll.
Dime adónde quieres que te lleve.
B1Sag mir, wohin du gebracht werden möchtest.
Me pregunto adónde nos conducirá esta decisión.
B2Ich frage mich, wohin diese Entscheidung uns führen wird.
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: adónde
Frage 1 von 2
Ihr Freund packt einen Koffer. Wie fragen Sie: 'Wohin reist du?'
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort ist eine einfache und logische Kombination der Präposition 'a' (zu/nach) und des Fragewortes 'dónde' (wo). Im Laufe der Zeit haben spanischsprachige Sprecher begonnen, sie zu einem Wort zusammenzuziehen.
Erstmals belegt: The combined form 'adónde' was officially recognized by the Royal Spanish Academy in the 18th century, but was used in speech long before.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'adónde' und 'dónde'?
Es dreht sich alles um Bewegung! Verwenden Sie 'adónde', wenn Sie nach dem Ziel einer Handlung fragen (wohin?). Verwenden Sie 'dónde', wenn Sie nach einem festen Ort fragen (wo?). Zum Beispiel: '¿Adónde vas?' (Wohin gehst du?) vs. '¿Dónde estás?' (Wo bist du?).
Ist es 'adónde' oder 'a dónde'? Ich habe beides gesehen.
Gute Frage! Beide sind zu 100 % korrekt und bedeuten dasselbe. Die Ein-Wort-Form 'adónde' wird im modernen Spanisch im Allgemeinen bevorzugt und ist gebräuchlicher, aber Sie können 'a dónde' verwenden und werden perfekt verstanden.
Gibt es noch andere Wörter dieser Art?
Ja! Dieselbe Logik gilt für 'adonde' ohne Akzentzeichen. Sie verwenden es in Aussagesätzen, nicht in Fragen, um 'nach wo' zu bedeuten. Zum Beispiel: 'La ciudad adonde vamos es bonita' (Die Stadt, wohin wir gehen, ist schön).