Inklingo

anoche

ah-NO-chehaˈno.t͡ʃe

anoche bedeutet letzte Nacht auf Spanisch.

letzte Nacht

Eine friedliche Landschaft, die einen dunklen Nachthimmel voller Sterne und Mond zeigt, mit dem ersten Streifen warmen, orangen Lichts am Horizont, der das Ende der Nacht signalisiert.

📝 In Aktion

¿Qué hiciste anoche?

A1

Was hast du letzte Nacht gemacht?

Anoche cené con mis amigos en un restaurante nuevo.

A1

Letzte Nacht habe ich mit meinen Freunden in einem neuen Restaurant zu Abend gegessen.

No dormí bien anoche porque hacía mucho calor.

A2

Ich habe letzte Nacht nicht gut geschlafen, weil es sehr heiß war.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ayer por la noche (gestern Abend/Nacht)

Antonyme

  • esta noche (heute Abend)
  • mañana por la noche (morgen Abend)

Häufige Kollokationen

  • anoche por la nocheletzte Nacht (zur Betonung verwendet)
  • hasta anochebis letzte Nacht

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "anoche" übersetzt werden:

letzte nacht

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: anoche

Frage 1 von 1

Welcher Satz sagt korrekt 'Wir haben letzte Nacht einen Film gesehen'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
noche(Nacht)Substantiv
anteanoche(vorgestern Nacht)Adverb
trasnochar(die ganze Nacht wach bleiben)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Es stammt von der altspanischen Phrase 'a nocte', die wiederum vom lateinischen 'ad noctem' kommt. Dies bedeutete wörtlich 'zur Nacht'. Über Jahrhunderte hinweg sagten die Leute es so schnell, dass die beiden Wörter einfach verschmolzen und das einzelne Wort ergaben, das wir heute verwenden: `anoche`.

Erstmals belegt: Around the 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: ontem à noiteGalician: onte á noite

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'anoche' und 'ayer por la noche'?

Beide bedeuten dasselbe ('letzte Nacht'), aber `anoche` ist in der alltäglichen Konversation viel gebräuchlicher und natürlicher. Sie können `ayer por la noche` (gestern in der Nacht) zur Verdeutlichung oder Betonung verwenden, aber in 9 von 10 Fällen ist `anoche` das Wort, das Sie verwenden möchten.

Kann ich 'la anoche' sagen?

Nein, das können Sie nicht. `Anoche` ist ein Adverb, eine Wortart, die eine Handlung beschreibt. Es hat kein grammatikalisches Geschlecht (maskulin/feminin) und benötigt daher niemals einen Artikel wie 'el' oder 'la' davor.