Inklingo

aplausos

Applaus?Das Geräusch klatschender Hände.
Auch:Klatschen?The action of hitting hands together.,Jubel?Used metaphorically for approval.

ah-PLOW-sohs

/aˈplaw.sos/
neutral
Eine einfache Illustration, die zwei menschliche Hände zeigt, die klatschen.

📝 In Aktion

Al final del concierto, los aplausos duraron cinco minutos.

A2

Am Ende des Konzerts dauerte der Applaus fünf Minuten.

Los niños dieron muchos aplausos a la payasa.

A1

Die Kinder spendeten der Clownin viel Applaus.

Hubo un fuerte aplauso cuando anunciaron al ganador.

B1

Es gab lauten Applaus, als der Gewinner bekannt gegeben wurde.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ovación (Standing Ovation)
  • palmas (Händeklatschen)

Antonyme

  • silbidos (Gepfeife)
  • abucheos (Buhen)

Häufige Kollokationen

  • recibir aplausosApplaus erhalten
  • arrancar aplausosApplaus hervorrufen
  • una ronda de aplausoseine Runde Applaus

💡 Grammatikpunkte

Im Spanischen immer im Plural

Obwohl 'applause' (Applaus) im Deutschen meist im Singular verwendet wird, müssen Sie im Spanischen immer die Pluralform 'aplausos' und den Pluralartikel 'los' oder 'unos' verwenden.

❌ Häufige Fehler

Verwendung der Singularform

Fehler:Hicimos un aplauso.

Korrektur: Hicimos unos aplausos. (Wir applaudierten/spendeten Applaus). Denken Sie daran, das Wort selbst ist im Spanischen Plural.

⭐ Verwendungstipps

Applaus spenden

Das natürlichste Verb, wenn das Publikum klatscht, ist 'dar' (geben): 'Dimos aplausos al actor' (Wir spendeten dem Schauspieler Applaus).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: aplausos

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'aplausos' korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'aplausos' Plural, wenn 'applause' im Englischen Singular ist?

Das ist einfach einer dieser Unterschiede! Im Spanischen bezieht sich 'aplausos' auf die Sammlung der einzelnen Klatschen (Plural), während das Englische das Geräusch als ein kollektives Konzept (Singular) betrachtet. Denken Sie immer daran, 'los' vor 'aplausos' zu verwenden, wenn Sie einen bestimmten Artikel benutzen.