ayudaré
“ayudaré” bedeutet “Ich werde helfen” auf Spanisch (Eine zukünftige Handlung feststellen oder ein Versprechen abgeben).
Ich werde helfen
Auch: Ich helfe
📝 In Aktion
Si tienes problemas con la tarea, te ayudaré.
A1Wenn du Probleme mit den Hausaufgaben hast, werde ich dir helfen.
No te preocupes por el dinero, yo ayudaré a pagar la cuenta.
A2Mach dir keine Sorgen um das Geld, ich werde helfen, die Rechnung zu bezahlen.
Sé que es un trabajo duro, pero lo terminaré y te ayudaré inmediatamente después.
B1Ich weiß, dass es harte Arbeit ist, aber ich werde es beenden und dir sofort danach helfen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "ayudaré" übersetzt werden:
ich helfe→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ayudaré
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'ayudaré' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das spanische Verb 'ayudar' stammt vom lateinischen Verb *adiutare* ab, einer Intensivform von *adiuvare*, was 'helfen, unterstützen oder beistehen' bedeutet. Es ist seit dem Mittelalter im Spanischen gebräuchlich.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Worin unterscheidet sich 'ayudaré' von 'voy a ayudar'?
Beide bedeuten 'Ich werde helfen'. 'Voy a ayudar' (Ich bin im Begriff zu helfen) wird oft für nahe Zukunftspläne verwendet und ist im gesprochenen Spanisch sehr verbreitet. 'Ayudaré' (einfacher Futur) wird für etwas weiter entfernte Pläne, Versprechen oder Aussagen über die Zukunft verwendet und ist im Allgemeinen formeller oder literarischer.
Ist 'ayudaré' eine unregelmäßige Verbform?
Nein. Das Verb 'ayudar' ist völlig regelmäßig. Man nimmt den Infinitiv ('ayudar') und hängt die Standard-Zukunftsendungen an (-é, -ás, -á usw.).