Inklingo

buitre

BWEE-treh/ˈbwitɾe/

buitre bedeutet Geier auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Geier

Auch: Aasfresser
Ein großer Geier mit dunklen Federn und kahlem Kopf, der auf einem trockenen Ast sitzt.

📝 In Aktion

El buitre volaba en círculos sobre la montaña.

A2

Der Geier flog im Kreis über dem Berg.

Los buitres ayudan a limpiar la naturaleza.

B1

Geier helfen, die Natur sauber zu halten.

Vimos un buitre leonado en el cañón.

B2

Wir sahen einen Gänsegeier in der Schlucht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • carroñero (Aasfresser)

Häufige Kollokationen

  • buitre leonadoGänsegeier
  • buitre negroSchwarzkopfgeier

Geier

Auch: Opportunist, Hai
SubstantivmB2informal
SpainArgentina/Uruguay
Ein gieriger Mann im dunklen Anzug, der sich über einen Haufen Goldmünzen beugt, mit einem scharfen, vogelähnlichen Gesichtsausdruck.

📝 In Aktion

No seas un buitre y deja algo de comida para los demás.

B1

Sei kein Geier und lass etwas Essen für die anderen übrig.

Esos inversores son unos buitres que buscan empresas en crisis.

B2

Diese Investoren sind Geier, die nach Unternehmen in der Krise suchen.

Su exmarido se portó como un buitre con la herencia.

C1

Ihr Ex-Mann verhielt sich wie ein Geier bezüglich des Erbes.

Wortverbindungen

Synonyme

  • oportunista (Opportunist)
  • aprovechado (Nutznieser/Abzocker)

Häufige Kollokationen

  • fondo buitreHeuschreckenfonds (räuberischer Investmentfonds)
  • actuar como un buitresich wie ein Geier verhalten

Redewendungen & Ausdrücke

  • ser un buitreein Opportunist sein oder jemand, der auf einer Party jeden anmacht

Vocabulary Collections

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "buitre" übersetzt werden:

aasfressergeierhaiopportunist

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: buitre

Frage 1 von 3

Wenn du jemanden in einem Geschäftsmeeting als 'buitre' bezeichnest, was sagst du damit aus?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
buitrear(Aas fressen oder aggressiv flirten)Verb
buitreo(der Akt des Aasfressens oder Zugreifens)Substantiv
buitrera(Geierhorst oder -nest)Substantiv
🎵 Reimwörter
pupitresalitre
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'vultur', das sich auf den Raubvogel bezieht, der seine Nahrung rupft oder zerreißt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: vultureFrench: vautourItalian: avvoltoio

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wie sage ich 'weiblicher Geier'?

Da das Wort immer maskulin ist, sagt man 'el buitre hembra' (der weibliche Geier).

Ist 'buitre' immer eine Beleidigung, wenn es für Menschen verwendet wird?

Ja, es ist fast immer abfällig und impliziert, dass die Person gierig, räuberisch oder unempfindlich gegenüber den Problemen anderer ist.

Gibt es ein Verb für das Verhalten eines Geiers?

Ja, 'buitrear'. Im Slang kann es bedeuten, nach Essensresten zu suchen oder, häufiger in Spanien, jemanden zum Anflirten zu suchen.