cálmese
KAHL-meh-seh
/ˈkalme.se/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Señora López, por favor, cálmese. No hay necesidad de gritar.
A2Frau López, bitte, beruhigen Sie sich. Es besteht keine Notwendigkeit zu schreien.
Cálmese un momento y piense antes de tomar una decisión.
B1Beruhigen Sie sich einen Moment und denken Sie nach, bevor Sie eine Entscheidung treffen.
Si el niño no para de llorar, dígale: 'Cálmese, todo está bien'.
B2Wenn das Kind nicht aufhört zu weinen, sagen Sie ihm: 'Cálmese, alles ist gut.'
💡 Grammatikpunkte
Befehlsform + angehängtes Pronomen
Dieses Wort besteht aus zwei Teilen: der Befehlsform 'calme' und dem Pronomen 'se' (was 'sich selbst' bedeutet). Bei positiven Imperativen wird das Pronomen direkt an das Ende des Verbs angehängt.
Betonung beibehalten
Der Akzent über dem 'á' (cálmese) ist unerlässlich. Er zeigt an, dass die Betonung auf derselben Silbe wie bei der ursprünglichen Verbform bleibt, auch nachdem das Pronomen hinzugefügt wurde. Im Deutschen ist dies anders, da die Betonung bei zusammengesetzten Formen oft erhalten bleibt, aber hier ist es eine orthografische Regel im Spanischen.
❌ Häufige Fehler
Verwendung des Basisverbs allein
Fehler: “Calme.”
Korrektur: Cálmese.
⭐ Verwendungstipps
Formell vs. Informell
Verwenden Sie 'cálmese', wenn Sie jemanden formell ansprechen (wie einen Chef, einen Fremden oder eine ältere Person, also mit usted). Wenn Sie mit einem Freund oder Kind sprechen, verwenden Sie die informelle Version: 'cálmate'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cálmese
Frage 1 von 2
Wenn Sie mit Ihrer engen Freundin María sprechen, welche Aufforderung sollten Sie verwenden?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum hat 'cálmese' ein Akzentzeichen?
Das Akzentzeichen ist notwendig, weil beim Anhängen des Pronomens 'se' an das Ende der Befehlsform ('calme') die natürliche Betonung des Wortes verschoben würde. Der Akzent auf dem 'á' zwingt die Betonung, auf der ursprünglichen Silbe zu bleiben, um die korrekte Aussprache zu gewährleisten.
Wie bilde ich den negativen Befehl (Nicht beruhigen)?
Bei negativen Befehlen wandert das Pronomen *vor* das Verb und das Verb ändert sich leicht. Der formelle negative Befehl lautet 'No se calme'.