Inklingo

cambió

änderte?Er/Sie/Es/Sie (formell) modifizierte etwas
Auch:modifizierte?made an alteration,tauschte aus?swapped one thing for another

kahm-BEE-oh

/kamˈbjo/
Verb (Past Tense)A1regular ar
neutral
Eine Person hält einen frisch gestrichenen blauen Holzklotz und steht neben einem Farbeimer, was illustriert, dass sie das Objekt modifiziert hat.

Wenn jemand cambió (veränderte), hat er etwas modifiziert.

cambió(Verb (Past Tense))

A1regular ar

änderte

?

Er/Sie/Es/Sie (formell) modifizierte etwas

Auch:

modifizierte

?

made an alteration

,

tauschte aus

?

swapped one thing for another

📝 In Aktion

Él cambió la rueda pinchada en diez minutos.

A1

Er wechselte den platten Reifen in zehn Minuten.

La empresa cambió su política de devoluciones el mes pasado.

A2

Das Unternehmen änderte letzten Monat seine Rückgaberichtlinie.

Usted cambió de opinión muy rápido.

A2

Sie änderten sehr schnell Ihre Meinung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • modificó (modifizierte)
  • sustituyó (ersetzte)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • cambió de temawechselte das Thema
  • cambió el canalwechselte den Kanal

💡 Grammatikpunkte

Perfekt (Pretérito Indefinido): Abgeschlossene Handlung

'Cambió' ist die Vergangenheitsform, die verwendet wird, um eine Handlung zu beschreiben, die zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit begonnen und abgeschlossen wurde, wie ein einzelnes Ereignis oder eine plötzliche Änderung.

Erkennen der Verbform

Wenn Sie 'cambió' (mit Akzent) sehen, wissen Sie, dass das Subjekt 'él' (er), 'ella' (sie), 'usted' (Sie formell) oder ein Singularnomen sein muss (die Regierung, das Wetter, das Auto usw.).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung der Vergangenheitsformen

Fehler:Verwendung des Imperfekts ('cambiaba'), wenn man sich auf eine einmalige, abgeschlossene Änderung bezieht.

Korrektur: Verwenden Sie 'cambió' (Perfekt) für einmalige, abgeschlossene Handlungen: 'Ayer cambió la bombilla' (Gestern wechselte er die Glühbirne).

⭐ Verwendungstipps

Seine Meinung ändern

Um auszudrücken, dass jemand seine Meinung geändert hat, verwenden Sie immer die Struktur: 'cambió de opinión'.

Eine Raupe sieht überrascht aus, als sie als farbenprächtiger Schmetterling aus einem Kokon schlüpft, was symbolisiert, dass etwas anders geworden ist.

Cambió (veränderte sich) kann bedeuten, dass etwas anders wurde, wie eine Raupe, die sich in einen Schmetterling verwandelt.

cambió(Verb (Past Tense))

A2regular ar

veränderte sich

?

Es wurde anders

Auch:

verwandelte sich

?

underwent a significant change

📝 In Aktion

La atmósfera de la sala cambió cuando ella entró.

A2

Die Atmosphäre des Raumes veränderte sich, als sie eintrat.

Su voz cambió después de la pubertad.

B1

Seine Stimme veränderte sich nach der Pubertät.

Todo cambió para él después de ese viaje.

A2

Nach dieser Reise änderte sich alles für ihn.

Wortverbindungen

Synonyme

  • se transformó (verwandelte sich)

💡 Grammatikpunkte

Intransitiver Gebrauch

In dieser Verwendung bedeutet 'cambió', dass das Subjekt selbst das war, was sich änderte, ohne auf ein anderes Objekt einzuwirken. (Bsp.: Das Wetter änderte sich, nicht: Er änderte das Wetter).

⭐ Verwendungstipps

Unpersönliche Änderungen

Diese Form wird oft für unpersönliche Subjekte wie 'el clima' (das Klima), 'la situación' (die Situation) oder 'todo' (alles) verwendet.

Zwei Hände treffen sich in der Mitte, eine Hand gibt einen roten Apfel und die andere Hand empfängt eine grüne Birne, was einen Tausch symbolisiert.

Wenn jemand Waren cambió (austauschte), tauschte er sie.

cambió(Verb (Past Tense))

B1regular ar

tauschte um

?

Er/Sie/Es/Sie (formell) tauschte Währung oder Waren

Auch:

wechselte

?

traded one item for another

📝 In Aktion

El turista cambió cien dólares en el aeropuerto.

B1

Der Tourist tauschte hundert Dollar am Flughafen um.

Ella cambió su camisa por una talla más grande.

B1

Sie tauschte ihr Hemd gegen eine größere Größe um.

¿Quién cambió mi café por té? ¡Fue un error!

B2

Wer hat meinen Kaffee gegen Tee getauscht? Das war ein Fehler!

Wortverbindungen

Synonyme

  • canjeó (löste ein/tauschte)

Häufige Kollokationen

  • cambió monedatauschte Währung um

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'por' beim Tausch

Beim Tausch eines Gegenstandes gegen einen anderen wird im Spanischen oft die Präposition 'por' (für) verwendet: 'cambió A por B' (Er tauschte A gegen B).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cambió

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'cambió', um 'Geld getauscht' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

cambiar(ändern (Infinitiv)) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'cambió' einen Akzent?

Der Akzent auf dem 'ó' ist unerlässlich! Er zeigt Ihnen, dass das Wort im einfachen Vergangenheitstempus (Perfekt) steht und die Betonung auf der letzten Silbe liegt, was bestätigt, dass es sich um eine abgeschlossene Handlung handelt: 'Er/Sie/Es änderte'.

Was ist der Unterschied zwischen 'cambió' und 'cambiaba'?

'Cambió' (Perfekt) beschreibt eine einzelne, abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit (z. B. 'Er wechselte gestern das Öl'). 'Cambiaba' (Imperfekt) beschreibt gewohnheitsmäßige Handlungen oder andauernde Zustände in der Vergangenheit (z. B. 'Er wechselte jeden Monat das Öl').