Inklingo

cuán

kuahnkuˈan

cuán bedeutet wie auf Spanisch (Zur Betonung vor einem Adjektiv oder Adverb).

wie

Auch: in welchem Maße
AdverbC1Formal/Literary
Eine sehr kleine braune Maus steht am Fuß eines riesigen, leuchtend roten Apfels und blickt ehrfurchtsvoll nach oben. Der Größenkontrast veranschaulicht das Konzept des großen Grades oder Ausmaßes.

📝 In Aktion

¡Cuán hermoso es el paisaje al amanecer!

C1

Wie schön die Landschaft bei Sonnenaufgang ist!

Ella no comprendía cuán rápidamente había cambiado la situación.

B2

Sie verstand nicht, wie schnell sich die Situation geändert hatte.

¿Cuán lejos estamos de la verdad?

C1

Wie weit sind wir von der Wahrheit entfernt?

Wortverbindungen

Synonyme

  • qué (was/wie (umgangssprachlich ausrufend))
  • cuánto (wie viel (verwandte Form))

Häufige Kollokationen

  • cuán difícilwie schwierig
  • cuán ciertowie wahr

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cuán

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet das literarische Wort 'cuán' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
cuánto(wie viel)Adverb / Pronomen
cuánta(wie viel (f.))Adverb / Pronomen
🎵 Reimwörter
afánplan
📚 Etymologie

Eine verkürzte Form des spanischen Wortes 'cuánto' (wie viel), das vom lateinischen Wort 'quantum' stammt, was 'wie groß' oder 'wie viel' bedeutet. Die Kurzform 'cuán' entwickelte sich speziell für die Verwendung vor Adjektiven und Adverbien.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

Latin: quantum

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'cuán' und 'cuánto'?

'Cuánto' (und seine Formen cuánta, cuántos, cuántas) wird vor Nomen (Dinge) und Verben verwendet und bedeutet 'wie viel' oder 'wie viele'. 'Cuán' ist eine kürzere, formelle Variante, die *nur* vor Adjektiven (beschreibende Wörter) und Adverbien (Wörter, die Handlungen oder die Art und Weise beschreiben) verwendet wird.

Kann ich 'cuán' im alltäglichen Gespräch verwenden?

Obwohl grammatikalisch korrekt, klingt es sehr altmodisch, poetisch oder übertrieben dramatisch. Muttersprachler verwenden in Ausrufen fast immer 'qué' plus das Adjektiv (z. B. '¡Qué interesante!' anstelle von '¡Cuán interesante!').