Inklingo

déme

Gib mir?formelle Bitte oder Aufforderung
Auch:Reich mir?requesting a physical object

DEH-meh

/ˈde.me/
Verb CommandA1irregular (compound form of dar) ar
Neutral to FormalLatin America (General)
Eine Nahaufnahme der Unterarm- und offenen Hand einer Person, deren Handfläche nach oben zeigt, in einer klaren Geste, die das Verlangen nach einem Gegenstand ausdrückt. Ein kleiner, bunter Spielstein schwebt direkt über der Handfläche und deutet an, dass er gerade übergeben werden soll.

Kurzreferenz

infinitivedar (to give)
gerunddando
past Participledado

📝 In Aktion

Por favor, déme una taza de café caliente.

A1

Bitte, geben Sie mir eine Tasse heißen Kaffee.

Déme su pasaporte para revisar la documentación.

A2

Geben Sie mir Ihren Reisepass, um die Dokumentation zu überprüfen.

Si me permite, déme un momento para pensarlo bien.

B1

Wenn Sie mir gestatten, geben Sie mir einen Moment, um es gut zu überdenken.

Wortverbindungen

Synonyme

  • dame (Gib mir (informell))
  • regáleme (Gib mir (oft für kostenlose Artikel verwendet))

Häufige Kollokationen

  • déme la manogib mir deine Hand
  • déme esogib mir das

💡 Grammatikpunkte

Anfügen von Pronomen

Wenn Sie jemandem etwas befehlen (ein positiver Imperativ), werden kleine Wörter wie me (mir) direkt an das Ende des Verbs angehängt. Das Verb erhält einen Akzent, um die Betonung auf der ersten Silbe zu halten.

Struktur des formellen Imperativs

Déme verwendet das formelle „Sie“ (usted). Wenn Sie mit einem Freund sprechen würden, würden Sie den informellen Imperativ verwenden und das Pronomen anhängen: dame.

❌ Häufige Fehler

Getrennte Schreibung des Pronomens

Fehler:Dé me el libro.

Korrektur: Déme el libro. Im positiven Imperativ muss das Pronomen *me* physisch an das Ende des Verbs angehängt werden, anders als im Deutschen.

Verwendung des falschen „Sie“

Fehler:Dame la cuenta (in einem formellen Restaurant).

Korrektur: Déme la cuenta. Verwenden Sie *déme*, wenn Sie mit Servicepersonal oder Personen sprechen, die Sie mit *usted* ansprechen.

⭐ Verwendungstipps

Höflichkeit hinzufügen

Fügen Sie immer por favor (bitte) nach déme ein, um den Befehl abzumildern und ihn wie eine höfliche Bitte klingen zu lassen, besonders wenn Sie nach Dingen fragen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: déme

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet den formellen Befehl „déme“ korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Warum hat „déme“ einen Akzent?

Der Akzent dient zwei Zwecken: Erstens unterscheidet er *dé* (die Befehlsform) von der Präposition *de* (von). Zweitens stellt der Akzent sicher, dass die Betonung auf der ersten Silbe bleibt, wenn das Pronomen *me* angehängt wird.

Ist „déme“ unhöflich oder fordernd?

Überhaupt nicht. Obwohl es ein Befehl ist, verwendet es die höfliche *usted*-Form. In Kombination mit *por favor* ist es die übliche, respektvolle Art, jemanden um etwas zu bitten, insbesondere Fremde oder Dienstleister.