deberíamos
“deberíamos” bedeutet “wir sollten” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
wir sollten
Auch: wir müssten eigentlich
📝 In Aktion
Deberíamos llamar a nuestros padres más a menudo.
A2Wir sollten unsere Eltern öfter anrufen.
Si queremos llegar a tiempo, deberíamos salir ahora.
B1Wenn wir pünktlich ankommen wollen, sollten wir jetzt losfahren.
Creo que deberíamos considerar todas las opciones.
B1Ich denke, wir sollten alle Optionen in Betracht ziehen.
wir müssen sein
Auch: wir sind wahrscheinlich
📝 In Aktion
Si el vuelo salió a las 3, deberíamos aterrizar pronto.
B2Wenn der Flug um 3 Uhr gestartet ist, müssen wir bald landen.
Con todo este estudio, deberíamos sacar una buena nota.
B2Bei all diesem Lernen sollten wir eine gute Note bekommen. (Es ist das wahrscheinliche Ergebnis)
Si seguimos el mapa, deberíamos estar muy cerca del hotel.
C1Wenn wir der Karte folgen, müssen wir sehr nah am Hotel sein.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "deberíamos" übersetzt werden:
wir sollten→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: deberíamos
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'deberíamos', um eine logische Vermutung anzustellen, und nicht, um einen Ratschlag zu geben?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'dēbēre' ab, was 'schulden' bedeutet. Dieser ursprüngliche Sinn des Schuldigseins, wie Geld, erweiterte sich im Laufe der Zeit auf die Bedeutung, eine Pflicht oder eine Handlung schuldig zu sein. Von dort aus entwickelte es sich zu der modernen Bedeutung von 'sollten' oder 'müssten'.
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'deberíamos' und 'tenemos que'?
'Deberíamos' ist für Vorschläge und Ratschläge ('wir sollten'), die optional sind. 'Tenemos que' ist für Verpflichtungen und Notwendigkeiten ('wir müssen'), die nicht optional sind. Zum Beispiel: 'Deberíamos ir al cine' (eine lustige Idee) vs. 'Tenemos que ir al trabajo' (eine Anforderung).
Wie sage ich 'wir hätten etwas tun sollen'?
Sie verwenden eine leicht abgewandelte Struktur: 'Deberíamos haber', gefolgt vom Partizip Perfekt des Verbs. Zum Beispiel bedeutet 'Deberíamos haber estudiado más' 'Wir hätten mehr lernen sollen'.

