Inklingo

empeñado

em-pen-YAH-dohempeˈɲado

entschlossen

Auch: beharrlich, verbissen
Ein kleiner Vogel fliegt zielgerichtet durch einen starken Regen, mit konzentriertem Ausdruck.

📝 In Aktion

Juan está empeñado en aprender japonés este año.

A2

Juan ist entschlossen, dieses Jahr Japanisch zu lernen.

Sigue empeñada en que yo tengo la culpa, pero no es cierto.

B1

Sie beharrt weiterhin darauf, dass ich schuld bin, aber das stimmt nicht.

El gobierno está empeñado en bajar los impuestos.

B2

Die Regierung ist verbissen darauf, die Steuern zu senken.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar empeñado enentschlossen sein zu
  • seguir empeñadoentschlossen bleiben

Redewendungen & Ausdrücke

  • empeñado hasta las cejasTief verschuldet sein (obwohl dies die Bedeutung von 'verpfändet' verwendet, passt es zur Adjektivform)

verpfändet

Auch: versetzt
Eine goldene Taschenuhr liegt auf einem Samtkissen in einer Holzauslage.

📝 In Aktion

Tengo el reloj empeñado porque necesitaba dinero rápido.

B1

Ich habe die Uhr verpfändet, weil ich schnell Geld brauchte.

Recuperó sus joyas empeñadas después de pagar el préstamo.

B2

Sie holte ihren verpfändeten Schmuck zurück, nachdem sie den Kredit abbezahlt hatte.

Mi palabra está empeñada en este trato.

C1

Mein Wort ist bei diesem Geschäft versetzt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pignorado (verpfändet (rechtlicher Begriff))

Antonyme

  • desempeñado (ausgelöst/nicht mehr verpfändet)

Häufige Kollokationen

  • tener algo empeñadoetwas verpfändet haben
  • palabra empeñadagegebenes Wort/Versprechen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "empeñado" übersetzt werden:

verbissenverpfändetversetzt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: empeñado

Frage 1 von 3

Welcher Satz verwendet 'empeñado' korrekt, um 'entschlossen' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
empeñar(verpfänden oder darauf bestehen)Verb
empeño(Anstrengung oder ein Pfand)Substantiv
desempeñar(eine Rolle ausführen oder einen verpfändeten Gegenstand auslösen)Verb
🎵 Reimwörter
enseñadoacompañadosoñado
📚 Etymologie

Abgeleitet vom lateinischen Wort 'pignus', was Pfand oder Sicherheit für eine Schuld bedeutet. Das Präfix 'en-' wurde im Spanischen hinzugefügt, um die Handlung zu beschreiben, etwas 'in' ein Pfand zu geben.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: empenhadoEnglish: impawn

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'empeñado' dasselbe wie 'cabezón'?

Fast! 'Cabezón' ist eher umgangssprachlich für 'stur' oder 'eigensinnig'. 'Empeñado' konzentriert sich mehr darauf, dass die Person ein bestimmtes Ziel hat, das sie nicht aufgibt.

Kann ich 'empeñado' für ein Mädchen verwenden?

Ja, ändern Sie einfach das letzte 'o' zu einem 'a': 'Ella está muy empeñada'.

Wie sagt man 'Ich habe mein Handy verpfändet'?

Sie würden die Verbform verwenden: 'Empeñé mi teléfono'. Wenn Sie 'empeñado' verwenden möchten, würden Sie sagen: 'Tengo mi teléfono empeñado'.