escuadrón
“escuadrón” bedeutet “Geschwader” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Geschwader, Schwadron
Auch: Trupp
📝 In Aktion
El escuadrón de reconocimiento regresó después de completar su misión.
B1Das Aufklärungsgeschwader kehrte nach Abschluss seines Einsatzes zurück.
El jefe del escuadrón dio la orden de avanzar.
B2Der Geschwaderchef gab den Befehl zum Vormarsch.
En la película, un escuadrón de aviones de combate defendió la ciudad.
B1In dem Film verteidigte ein Geschwader von Kampfjets die Stadt.
Einsatztruppe, Einsatzteam
Auch: Team
📝 In Aktion
Un escuadrón de rescate fue enviado inmediatamente a la zona del desastre.
B2Eine Rettungseinheit wurde sofort in das Katastrophengebiet entsandt.
Formamos un escuadrón de voluntarios para limpiar la playa.
C1Wir bildeten ein Team von Freiwilligen, um den Strand zu säubern.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: escuadrón
Frage 1 von 2
Welcher dieser Gruppen würden Sie am ehesten als 'escuadrón' bezeichnen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort stammt vom italienischen 'squadrone', einer Vergrößerungsform von 'squadra', was 'Squad' oder 'quadratische Formation' bedeutet. Es hängt mit der Vorstellung von Menschen zusammen, die in einer disziplinierten, quadratischen Militäreinheit angeordnet sind.
Erstmals belegt: 16th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'escuadrón' immer für militärische Gruppen verwendet?
Nein. Obwohl die Hauptbedeutung militärisch ist (wie ein Geschwader von Flugzeugen oder Kavallerie), wird es auch häufig für hochorganisierte zivile Gruppen verwendet, wie zum Beispiel ein 'Rettungstrupp' oder eine 'Task Force', die ein bestimmtes Problem angeht.
Woher weiß ich, ob ich 'escuadrón' oder 'equipo' (Team) verwenden sollte?
'Escuadrón' deutet auf ein höheres Maß an Disziplin, Formalität oder Dringlichkeit hin als 'equipo'. Verwenden Sie 'escuadrón', wenn die Gruppe wie eine militärische oder polizeiliche Einheit agiert, selbst wenn es sich um Zivilisten handelt.

