Inklingo

faraón

fah-rah-OHNfaɾaˈon

faraón bedeutet Pharao auf Spanisch (Altägyptischer Herrscher).

Pharao

Auch: König
Spain
Ein altägyptischer Pharao, der eine traditionelle gestreifte Kopfbedeckung und goldenen Schmuck trägt.

📝 In Aktion

El faraón fue enterrado en una pirámide gigante.

A1

Der Pharao wurde in einer riesigen Pyramide begraben.

Tutankamón es el faraón más famoso del mundo.

A2

Tutanchamun ist der berühmteste Pharao der Welt.

Los antiguos egipcios creían que el faraón era un dios.

B1

Die alten Ägypter glaubten, dass der Pharao ein Gott sei.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • tumba del faraónPharaonengrab
  • gran faraóngroßer Pharao
  • la maldición del faraónder Fluch des Pharao

Redewendungen & Ausdrücke

  • vivir como un faraónin extremem Luxus und Komfort leben

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "faraón" übersetzt werden:

pharao

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: faraón

Frage 1 von 3

Was passiert mit dem Akzent, wenn 'faraón' in den Plural gesetzt wird?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
faraónico(pharaonisch (grandios/riesig))Adjektiv
faraona(Pharaonin)Substantiv
faraonismo(Pharaonismus)Substantiv
🎵 Reimwörter
corazónleóncampeón
📚 Etymologie

Aus dem Altgriechischen 'pharaō', das vom hebräischen 'par‘ōh' stammt und letztendlich vom ägyptischen Wort 'pr-`3' abgeleitet ist, was 'Großes Haus' bedeutet (bezogen auf den Palast). Im Deutschen verwenden wir ebenfalls das Wort 'Pharao', das denselben Ursprung hat.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: pharaohFrench: pharaonItalian: faraone

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bezieht sich 'faraón' immer auf das alte Ägypten?

Technisch gesehen ja, aber es wird oft metaphorisch für jemanden verwendet, der in extremem Reichtum lebt oder absolute Macht ausübt. Ähnlich wie im Deutschen, wo 'pharaonisch' auch für etwas sehr Großes und Opulentes stehen kann.

Ist der Plural 'faraónes' oder 'faraones'?

Es ist 'faraones' ohne Akzentzeichen. Das Hinzufügen von 'es' ändert das Betonungsmuster, sodass der geschriebene Akzent nicht mehr benötigt wird. Dies ist eine wichtige Regel der spanischen Rechtschreibung.

Was ist eine 'obra faraónica'?

Dies ist eine Phrase, die verwendet wird, um ein massives, teures und ehrgeiziges Bauprojekt zu beschreiben, ähnlich wie die Pyramiden gebaut wurden. Im Deutschen würden wir dies als 'ein pharaonisches Werk' bezeichnen.