galón
“galón” bedeutet “Gallone” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Gallone
Auch: Behälter
📝 In Aktion
Compré un galón de leche en el supermercado.
A1Ich habe eine Gallone Milch im Supermarkt gekauft.
¿Cuántos galones de gasolina necesita el coche?
A2Wie viele Gallonen Benzin braucht das Auto?
Necesitamos tres galones de pintura azul para la sala.
B1Wir brauchen drei Gallonen blaue Farbe für das Wohnzimmer.
Streifen / Winkel
Auch: Borte
📝 In Aktion
El sargento luce sus nuevos galones en el uniforme.
B2Der Feldwebel trägt seine neuen Streifen auf seiner Uniform.
La chaqueta del capitán está adornada con galones dorados.
B2Die Jacke des Hauptmanns ist mit goldenen Borten verziert.
Ese oficial se ganó los galones en el campo de batalla.
C1Dieser Offizier hat sich seine Sporen auf dem Schlachtfeld verdient.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: galón
Frage 1 von 3
Wenn Sie in Puerto Rico an einer Tankstelle sind und nach 'un galón' fragen, was kaufen Sie?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom französischen Wort 'galon', das ursprünglich ein dekoratives Band oder eine Borte bezeichnete, mit dem Kleidung bemessen und verziert wurde.
Erstmals belegt: 17th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist ein spanisches 'galón' genauso groß wie ein US-'gallon'?
Ja, normalerweise bezieht sich das Wort 'galón' im Spanischen auf die US-Flüssigkeitsgallone (ca. 3,78 Liter).
Verwenden die Menschen in Spanien das Wort 'galón' für Milch?
Nein. Spanien verwendet das metrische System, daher kaufen sie Milch nach 'litro'. In Spanien wird 'galón' fast ausschließlich für militärische Rangabzeichen verwendet.
Wie sagt man 'Streifen' bei einem Zebra?
Verwenden Sie nicht 'galones' für Tiere! Für ein Zebra oder einen Tiger verwenden Sie das Wort 'rayas'.

