Inklingo

hada

Fee?mythisches Wesen
Auch:Sprite?small, mythical being

AH-dah

/ˈaða/
neutral
Eine winzige, lächelnde Figur mit schillernden Schmetterlingsflügeln, die einen leuchtenden Stern hält und auf einer großen rosa Blume sitzt.

📝 In Aktion

El hada madrina convirtió la calabaza en un carruaje.

A1

Die gute Fee verwandelte den Kürbis in eine Kutsche.

Mi hermana pequeña cree que las hadas le traen regalos.

A2

Meine kleine Schwester glaubt, dass Feen ihr Geschenke bringen.

Dicen que el hada de los dientes visita a los niños por la noche.

B1

Man sagt, die Zahnfee besucht Kinder nachts.

Wortverbindungen

Synonyme

  • elfo (Elf)
  • duende (Kobold/Sprite)

Häufige Kollokationen

  • hada madrinagute Fee
  • cuento de hadasMärchen

💡 Grammatikpunkte

Die spezielle 'El'-Regel (für die Aussprache)

Obwohl 'hada' ein feminines Wort ist (was 'die Fee' bedeutet), verwenden wir den männlichen Artikel 'el' direkt davor ('el hada'), wenn es im Singular steht. Dies dient nur dazu, den Klangfluss zu verbessern und das Aufeinandertreffen von zwei 'a'-Lauten zu vermeiden.

❌ Häufige Fehler

Falscher Pluralartikel

Fehler:Die Verwendung von 'los hadas' im Plural.

Korrektur: Das Wort ist feminin, daher ist der Pluralartikel 'las hadas'. Die spezielle 'el'-Regel gilt nur im Singular, um den Klangfehler zu beheben.

⭐ Verwendungstipps

Immer Feminin

Denken Sie daran, dass alle Adjektive, die zur Beschreibung von 'hada' verwendet werden, feminin bleiben müssen. Zum Beispiel: 'el hada buena' (die gute Fee), nicht 'el hada bueno'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: hada

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet den Artikel korrekt mit 'hada'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Warum sagen wir 'el hada', wenn 'hada' ein feminines Substantiv ist?

Dies ist eine spezielle Ausspracheregel im Spanischen. Wenn ein feminines Substantiv mit einem betonten 'a'-Laut beginnt (wie 'hada'), tauschen wir vorübergehend 'la' gegen 'el' aus, um zu verhindern, dass die beiden 'a'-Laute aufeinanderprallen und es schwer auszusprechen wird. Das Wort selbst ist jedoch immer noch feminin!

Gilt diese Regel auch für andere Wörter?

Ja, sie gilt für andere feminine Wörter, die mit einem betonten 'a'-Laut beginnen, wie 'el agua' (das Wasser) und 'el águila' (der Adler). Aber denken Sie daran: nur im Singular!