hombros
“hombros” bedeutet “Schultern” auf Spanisch (Der Körperteil, der den Arm mit dem Rumpf verbindet.).
Schultern

📝 In Aktion
Ella tiene los hombros anchos y fuertes.
A1Sie hat breite und starke Schultern.
Me puse la mochila sobre los hombros antes de empezar la caminata.
A2Ich legte den Rucksack auf meine Schultern, bevor ich mit der Wanderung begann.
Cuando estoy triste, mi amigo siempre me ofrece su hombro para llorar.
B1Wenn ich traurig bin, bietet mir mein Freund immer seine Schulter zum Ausweinen an.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "hombros" übersetzt werden:
schultern→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: hombros
Frage 1 von 2
Welche Phrase beschreibt die Handlung des Schulterzuckens korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom lateinischen Wort *umerus* (oder *humerus*), was ebenfalls 'Schulter' bedeutete. Das anfängliche 'h' im Spanischen ist stumm, wurde aber vor langer Zeit hinzugefügt, um die ursprüngliche lateinische Schreibweise widerzuspiegeln.
Erstmals belegt: Around the 13th century in its current form.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum beginnt 'hombros' mit einem 'h', wenn es stumm ist?
Das 'h' ist ein Überbleibsel der lateinischen Wurzel des Wortes (*humerus*). Obwohl der Laut im Spanischen im Laufe der Zeit verloren ging, wird der Buchstabe aus historischen Gründen beibehalten. Sie sollten das 'h' in 'hombros' niemals aussprechen.
Kann 'hombros' im übertragenen Sinne genauso verwendet werden wie 'shoulders' im Englischen (z. B. 'Schultern von Giganten')?
Ja, absolut. Die übertragene Bedeutung des Tragens von Verantwortung ('cargar sobre sus hombros') oder des Aufbaus auf der Arbeit von Vorgängern ist üblich und spiegelt die englische Verwendung wider.