Inklingo

hombros

OHM-brohs/ˈombɾos/

hombros bedeutet Schultern auf Spanisch (Der Körperteil, der den Arm mit dem Rumpf verbindet.).

Schultern

Eine einfache Bilderbuchillustration des Oberkörpers einer Person, von der Seite gesehen, die deutlich die abgerundete Schulter zeigt, die den Arm mit dem Rumpf verbindet.

📝 In Aktion

Ella tiene los hombros anchos y fuertes.

A1

Sie hat breite und starke Schultern.

Me puse la mochila sobre los hombros antes de empezar la caminata.

A2

Ich legte den Rucksack auf meine Schultern, bevor ich mit der Wanderung begann.

Cuando estoy triste, mi amigo siempre me ofrece su hombro para llorar.

B1

Wenn ich traurig bin, bietet mir mein Freund immer seine Schulter zum Ausweinen an.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • dolor de hombrosSchulterschmerzen
  • mover los hombrosdie Schultern bewegen

Redewendungen & Ausdrücke

  • encogerse de hombrosGleichgültigkeit zeigen, mit den Schultern zucken
  • cargar sobre sus hombroseine Last oder Verantwortung tragen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "hombros" übersetzt werden:

schultern

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: hombros

Frage 1 von 2

Welche Phrase beschreibt die Handlung des Schulterzuckens korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
hombro(Schulter (Singular))Substantiv
hombrito(kleine Schulter (Diminutiv))Substantiv
🎵 Reimwörter
escombrosasombros
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom lateinischen Wort *umerus* (oder *humerus*), was ebenfalls 'Schulter' bedeutete. Das anfängliche 'h' im Spanischen ist stumm, wurde aber vor langer Zeit hinzugefügt, um die ursprüngliche lateinische Schreibweise widerzuspiegeln.

Erstmals belegt: Around the 13th century in its current form.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: omeroFrench: épaule

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum beginnt 'hombros' mit einem 'h', wenn es stumm ist?

Das 'h' ist ein Überbleibsel der lateinischen Wurzel des Wortes (*humerus*). Obwohl der Laut im Spanischen im Laufe der Zeit verloren ging, wird der Buchstabe aus historischen Gründen beibehalten. Sie sollten das 'h' in 'hombros' niemals aussprechen.

Kann 'hombros' im übertragenen Sinne genauso verwendet werden wie 'shoulders' im Englischen (z. B. 'Schultern von Giganten')?

Ja, absolut. Die übertragene Bedeutung des Tragens von Verantwortung ('cargar sobre sus hombros') oder des Aufbaus auf der Arbeit von Vorgängern ist üblich und spiegelt die englische Verwendung wider.