Inklingo

imagínate

Stell dir das vor?Ausdruck von Überraschung oder Erstaunen,Stell dir mal vor?Einleitung eines starken hypothetischen Beispiels
Auch:Wahnsinn?Simple expression of amazement,Unglaublich!?Seeking confirmation of shared astonishment

ee-mah-HEE-nah-tay

/imaˈxinate/
informal
Ein kleines Kind mit großen Augen und offenem Mund, das die Hände in einer übertriebenen Geste des Schocks und Erstaunens hochhält, in einer hell gefärbten Umgebung stehend.

Als Interjektion bedeutet imagínate so viel wie „Stell dir das vor!“ oder „Wahnsinn!“ und drückt Überraschung oder Erstaunen aus.

imagínate(Interjektion)

B1

Stell dir das vor

?

Ausdruck von Überraschung oder Erstaunen

,

Stell dir mal vor

?

Einleitung eines starken hypothetischen Beispiels

Auch:

Wahnsinn

?

Simple expression of amazement

,

Unglaublich!

?

Seeking confirmation of shared astonishment

📝 In Aktion

Estuvimos esperando tres horas. ¡Imagínate!

B1

Wir haben drei Stunden gewartet. Stell dir das vor!

Imagínate que ganas la lotería, ¿qué harías primero?

B2

Stell dir mal vor, du gewinnst im Lotto, was würdest du zuerst tun?

Perdí el autobús, y luego, ¡imagínate!, empezó a llover a cántaros.

B1

Ich habe den Bus verpasst, und dann, kannst du dir vorstellen!, fing es an zu schütten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ¡No me digas! (Sag bloß nicht!)
  • ¡Qué fuerte! (Das ist krass!)

💡 Grammatikpunkte

Eine feste Redewendung

Obwohl 'imagínate' von einem Verb stammt, fungiert es in diesem Kontext wie ein einzelnes Wort, das einen Satz beginnt oder allein steht, um Überraschung auszudrücken, ähnlich wie „Wahnsinn“ oder „Stell dir vor“ im Deutschen.

❌ Häufige Fehler

Verwendung der Höflichkeitsform

Fehler:Die Verwendung von 'imagínese' (der formelle Imperativ) bei zwanglosen Gesprächen mit Freunden.

Korrektur: 'Imagínate' ist die übliche informelle, freundschaftliche Form dieser Redewendung. Verwenden Sie 'imagínese' nur in formellen Situationen.

⭐ Verwendungstipps

Betonung und Geschichtenerzählen

Verwenden Sie 'imagínate' direkt vor oder nach dem unglaublichsten Teil einer Geschichte, um den Zuhörer einzubeziehen und den Schockfaktor zu betonen.

Eine Person sitzt ruhig und konzentriert sich auf ein imaginäres Objekt – eine farbenfrohe, fantastische Kreatur, wie ein winziger Drache, der sichtbar in der Luft direkt vor ihr schwebt und aktive Vorstellungskraft symbolisiert.

Als Befehl bedeutet imagínate „Stell dir (es) vor“ oder „Visualisiere dies“.

imagínate(Verb)

A2regular ar

Stell dir vor

?

Direkte Anweisung zur Visualisierung

Auch:

Visualisiere

?

Asking someone to form a mental image

📝 In Aktion

Imagínate un mundo sin internet. ¿Cómo sería?

A2

Stell dir eine Welt ohne Internet vor. Wie würde sie aussehen?

Cierra los ojos e imagínate la playa.

A2

Schließe die Augen und stell dir den Strand vor.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pensar (denken)
  • concebir (konzipieren)

Häufige Kollokationen

  • imaginar un futuroeine Zukunft sich vorstellen

💡 Grammatikpunkte

Der Aufbau von 'Imagínate'

'Imagínate' ist der informelle Imperativ (du-Form) des Verbs 'imaginar' (imagina), wobei das Pronomen 'te' (dich/dir) direkt an das Ende angehängt wird. Der Akzent wird hinzugefügt, um die Betonung auf der korrekten Silbe zu halten.

Pronomen an Befehlsformen anhängen

Wenn Sie einen positiven Befehl geben (wie 'imagina'), kleben Sie die Pronomen (wie 'lo', 'la' oder 'te') direkt an das Ende des Verbs, sodass ein langes Wort entsteht. Dies ist anders als im Deutschen, wo das Pronomen meist separat steht (z.B. 'Stell dir vor').

🔄 Konjugationen

indicative

present

nosotrosimaginamos
imaginas
él/ella/ustedimagina
yoimagino
vosotrosimagináis
ellos/ellas/ustedesimaginan

imperfect

nosotrosimaginábamos
imaginabas
él/ella/ustedimaginaba
yoimaginaba
vosotrosimaginabais
ellos/ellas/ustedesimaginaban

preterite

nosotrosimaginamos
imaginaste
él/ella/ustedimaginó
yoimaginé
vosotrosimaginasteis
ellos/ellas/ustedesimaginaron

subjunctive

present

nosotrosimaginemos
imagines
él/ella/ustedimagine
yoimagine
vosotrosimaginéis
ellos/ellas/ustedesimaginen

imperfect

nosotrosimagináramos
imaginaras
él/ella/ustedimaginara
yoimaginara
vosotrosimaginarais
ellos/ellas/ustedesimaginaran

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: imagínate

Frage 1 von 2

Welche deutsche Redewendung erfasst die Bedeutung von '¡Imagínate!' am besten, wenn es umgangssprachlich verwendet wird?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

imaginar(sich vorstellen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'imagínate' einen Akzent?

Der Akzent ist notwendig, weil beim Anhängen des Pronomens 'te' an den zweisilbigen Befehl 'imagina' sich die natürliche Betonung des Wortes verschiebt. Der Akzent auf dem zweiten 'i' (imagÍnate) hält die Betonung auf derselben Silbe wie in der ursprünglichen Verbform 'imagina'.

Wann sollte ich 'imagínate' anstelle von 'imagínese' verwenden?

Verwenden Sie 'imagínate', wenn Sie informell sprechen (mit Freunden, Familie oder Personen, die Sie mit 'tú' ansprechen). Verwenden Sie 'imagínese', wenn Sie formell sprechen (mit Fremden, Älteren oder Fachleuten, bei denen Sie 'usted' verwenden würden).