importación
“importación” bedeutet “Import” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Import, Import
Auch: Import
📝 In Aktion
La importación de frutas tropicales es necesaria en invierno.
B1Der Import von tropischen Früchten ist im Winter notwendig.
Trabajo en una empresa dedicada a la importación y exportación.
B2Ich arbeite für ein Unternehmen, das sich auf Import und Export spezialisiert hat.
El gobierno ha facilitado la importación de tecnología médica.
C1Die Regierung hat den Import von Medizintechnik erleichtert.
Importe

📝 In Aktion
Este coche es una importación directa de Alemania.
B2Dieses Auto ist ein Direktimport aus Deutschland.
Las importaciones de petróleo han subido un diez por ciento.
C1Die Ölimporte sind um zehn Prozent gestiegen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: importación
Frage 1 von 3
Was ist das Gegenteil von 'importación'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'importatio', das sich aus 'in-' (hinein) und 'portare' (tragen) zusammensetzt. Es bedeutet wörtlich 'etwas hineintragen'.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'importe' und 'importación'?
'Importe' bezieht sich auf den Gesamtbetrag des Geldes oder die Kosten von etwas. 'Importación' bezieht sich auf den Prozess des Einführens von Waren in ein Land.
Wann sollte ich den Plural 'importaciones' verwenden?
Verwende den Plural, wenn du über Handelsstatistiken, eine große Vielfalt von Waren oder die allgemeine Kategorie von Dingen sprichst, die ein Land aus dem Ausland kauft.
Bedeutet 'importación' dasselbe wie 'importancia'?
Nein. 'Importancia' bedeutet 'Wichtigkeit'. Obwohl beide vom selben Stamm kommen, werden sie sehr unterschiedlich verwendet.

